Şunu aradınız:: portanto (Portekizce - Norveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Norveççe

Bilgi

Portekizce

portanto

Norveççe

derfor

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

sereis portanto submissos?

Norveççe

vil dere overgi dere til ham?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, não maltrates o órfão,

Norveççe

så vær ikke hard mot den faderløse,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o inquérito foi, portanto, pioneiro.

Norveççe

undersøkelsen har derfor vært banebrytende.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto não sejais participantes com eles;

Norveççe

ha derfor ikke noget med dem å gjøre!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

juro, portanto, pela posição dos astros,

Norveççe

nei, jeg sverger ved stjernenes nedgang,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, pelos seus frutos os conhecereis.

Norveççe

derfor skal i kjenne dem av deres frukter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Norveççe

jeg formaner eder derfor: bli mine efterfølgere!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

permiti, portanto, que os israelitas partam comigo.

Norveççe

send med meg israels barn!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, ó pastores, ouvi a palavra do senhor:

Norveççe

hør derfor herrens ord, i hyrder!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

adorai-me, portanto (e a nenhum outro)!

Norveççe

og jeg er deres herre, så tjen meg!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto com alegria tirareis águas das fontes da salvação.

Norveççe

og i skal øse vann med glede av frelsens kilder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

%s não está actualmente instalado, portanto não será reinstalado.

Norveççe

%s er ikkje installert no, så han blir ikkje re-installert.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o pacote %s não está instalado, portanto não será removido

Norveççe

pakke %s er ikkje installert, så han blir ikkje fjerna

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.

Norveççe

derfor, spå mot dem, spå du menneskesønn!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, deus nos agraciou e nos preservou do tormento do vento abrasador.

Norveççe

men gud var god mot oss, og bevarte oss fra den hete vindens straff.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

tudo é o mesmo, portanto digo: ele destrói o reto e o ímpio.

Norveççe

det kommer ut på ett; derfor sier jeg: skyldløs eller ugudelig - han gjør dem begge til intet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, não terás tu na cogregação do senhor quem lance o cordel pela sorte

Norveççe

derfor skal du ingen ha som drar målesnor over nogen jordlodd* i herrens menighet. / {* tilmåler dig en jordlodd.}

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

observa, portanto, quão terríveis foram o meu castigo e a minha admoestação!

Norveççe

hvordan var vel min straff og min advarsel?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

portanto, na ressurreição, de qual dos sete será ela esposa, pois todos a tiveram?

Norveççe

men i opstandelsen, hvem av de syv skal da få henne til hustru? for de har jo hatt henne alle sammen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,776,592,405 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam