İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
Говоривший мне: "И ты не из тех ли, которые считают это правдой?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ao entrar ele em jerusalém, agitou-se a cidade toda e perguntava: quem é este?
И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e, reunindo todos os principais sacerdotes e os escribas do povo, perguntava-lhes onde havia de nascer o cristo.
И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cada vem que zacarias avisitava, no oratório, encontrava-a provida de alimentos, e lhe perguntava: Ó maria, de onde te vem isso?
Всякий раз, как Закарийа (Захария), кому было поручено попечение о Марйам, входил к ней в молельню, он находил перед ней пищу. Он спросил, удивляясь: "Марйам, откуда у тебя эта пища?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e quando Áquis perguntava: sobre que parte fizestes incursão hoje? davi respondia: sobre o negebe de judá; ou: sobre o negebe dos jerameelitas; ou: sobre o negebe dos queneus.
И сказал Анхус Давиду: на кого нападали ныне? Давид сказал: на полуденную страну Иудеи и на полуденную страну Иерахмеела и на полуденную страну Кенеи.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: