Şunu aradınız:: resgate (Portekizce - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Hebrew

Bilgi

Portuguese

resgate

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İbranice

Bilgi

Portekizce

não aceitará resgate algum, nem se aplacará, ainda que multipliques os presentes.

İbranice

לא ישא פני כל כפר ולא יאבה כי תרבה שחד׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.

İbranice

כפר לצדיק רשע ותחת ישרים בוגד׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a deus,

İbranice

אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.

İbranice

כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate,

İbranice

ואיש כי לא יהיה לו גאל והשיגה ידו ומצא כדי גאלתו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim como o filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.

İbranice

כאשר בן האדם לא בא למען ישרתוהו כי אם לשרת ולתת את נפשו כפר תחת רבים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então terá compaixão dele, e lhe dirá: livra-o, para que não desça � cova; já achei resgate.

İbranice

ויחננו ויאמר פדעהו מרדת שחת מצאתי כפר׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

porque eu sou o senhor teu deus, o santo de israel, o teu salvador; por teu resgate dei o egito, e em teu lugar a etiópia e seba.

İbranice

כי אני יהוה אלהיך קדוש ישראל מושיעך נתתי כפרך מצרים כוש וסבא תחתיך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quando fizeres o alistamento dos filhos de israel para sua enumeração, cada um deles dará ao senhor o resgate da sua alma, quando os alistares; para que não haja entre eles praga alguma por ocasião do alistamento.

İbranice

כי תשא את ראש בני ישראל לפקדיהם ונתנו איש כפר נפשו ליהוה בפקד אתם ולא יהיה בהם נגף בפקד אתם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

orei ao senhor, dizendo: ç senhor jeová, não destruas o teu povo, a tua herança, que resgataste com a tua grandeza, que tiraste do egito com mão forte.

İbranice

ואתפלל אל יהוה ואמר אדני יהוה אל תשחת עמך ונחלתך אשר פדית בגדלך אשר הוצאת ממצרים ביד חזקה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,121,273 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam