İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
este regime é fruto de um acordo en tre os serviços da comissão e as autoridades italianas.
the scheme is the result of an agreement be tween the commission and the italian authorities.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sr. sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consejo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza
sir j. stephen wallembajador, representante permanente del reino unido ante la unión europea bruselas.bruselas, 19 de abril 2000le agradezco su carta de fecha 19 de abril de 2000 a la que se acompaňa el régimen acordado en las conversaciones a las que vd. se refiere, relativo a las autoridades de gibraltar en el contexto de los instrumentos de la ue y de la ce y tratados conexos ("el régimen").le confirmo el acuerdo del gobierno de españa con dicho régimen, el cual constítuirá un entendimiento con el que nuestros dos gobiernos quedarán comprometidos.estoy de acuerdo en que, a la recepción de mi respuesta, cada uno de nosotros transmitamos copia de este régimen, así como de nuestro intercambio de correspondencia, al secretario general del consajo con el ruego de que distribuya dicho régimen, junto con ese intercambio de correspondencia, a los representantes permanentes de los demás estados miembros y a las demás instituciones de la unión europea de conformidad con el apartado 8 de dicho régimen, para su información y a los efectos indicados en el mismo.javier elorza
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.