Şunu aradınız:: aq no brasil tem muita jenti rui também (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

aq no brasil tem muita jenti rui também

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

aq no brasil é ms dificil se levanta,

İngilizce

aq ms in brazil is difficult to get up,

Son Güncelleme: 2012-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a violência no brasil tem grande determinação social.

İngilizce

there are a number of social determinants of violence in brazil.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

nascida no brasil, tem descendencia em mais de uma etnia.

İngilizce

born in brazil, is descent of more than one ethnic.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o brasil tem muitos hiv positivo.

İngilizce

brazil has many hiv-infected.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aqui no ipf tem e no brasil tem perpétua para o doente mental.

İngilizce

here in ipf and brazil there is life imprisonment for the mentally ill.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

por favor viva sua vida ele veio enbora por q tem alguem aq no brasil

İngilizce

i want you let my husband in peace

Son Güncelleme: 2013-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a versão em português falado no brasil tem consistência interna e confiabilidade.

İngilizce

in conclusion the ripls version in brazilian portuguese has good internal consistency and reliability.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

no brasil, temos poucos casos práticos.

İngilizce

in brazil, few practical cases exist.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a engenharia florestal é uma carreira jóvem no brasil, tem cerca de 40 anos.

İngilizce

forest engineering is a young career in brazil, it has just about 40 years.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as relações com trabalhadores domésticos no brasil tem estreita relação com nosso passado escravocrata.

İngilizce

work relations regarding domestic workers in brazil are linked to our past slavery.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em termos econômicos, o investimento direto de portugal no brasil tem crescido substancialmente e também tem havido um crescimento constante do comércio entre as duas nações.

İngilizce

in economic terms, portugal’s direct investment in brazil has grown substantially, and there has also been steady growth in trade between the two nations.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a saúde pública no brasil tem acompanhado grandes movimentos de mudança do modelo assistencial em saúde.

İngilizce

public healthcare in brazil has tended to reflect major changes in the healthcare model.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a violência contra a população indígena, no brasil, tem se espalhado e tomado proporções alarmantes.

İngilizce

violence against the indigenous population in brazil has spread and taken on alarming proportions.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

sungkyu, você aprendeu palavras em português para o show aqui no brasil e sabemos que você tem muito carinho pelo país.

İngilizce

sungkyu, you have learnt some words in portuguese for the show here in brazil and we know you are fond of the country.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

por fim, o estudo da religião no brasil tem produzido importantes idéias teóricas e promete produzir muito mais no futuro.

İngilizce

after all, the study of religion in brazil has produced important theoretical insights; and it promises to do much more in the near future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as taxas de mortalidade por dic no brasil têm apresentado tendência de queda nas últimas décadas.

İngilizce

mortality rates due to ihd in brazil have presented decreasing tendency in the past decades.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aqui no brasil, temos certeza que o êxito de vendas se repetirá , afirma faure.

İngilizce

here in brazil, we are sure that the success of sales will follow the same path," said faure.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

estudos no brasil têm verificado prevalências elevadas de quedas entre os idosos que vivem na zona urbana.

İngilizce

studies in brazil have found his falls prevalence rates among elderly living in urban areas.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

no brasil temos alguns projetos neste sentido, mas as proporções americanas são interessantes fontes de inspiração.

İngilizce

there are some projects with this focus in brazil, though american bigger proportions are inspirational.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

no brasil os conflitos entre os agricultores e os grandes latifundiários têm, muitas vezes, um final mortal.

İngilizce

the large amount of interest in europe in developments in south america is for me a good sign.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,781,523,584 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam