Şunu aradınız:: baseando se (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

baseando se

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

baseiam‑se:

İngilizce

they are based:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

baseia-se na análise do

İngilizce

it is based on the analysis of the sit-

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a este respeito, baseia-se

İngilizce

that is a fortiori the case since the court imposed very great demands on it in terms of the burden of proof.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

esses métodos baseiam-se:

İngilizce

those methods shall be based on:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

baseiam-se em pareceres conjuntos.

İngilizce

they are based on joint opinions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Portekizce

esse regime baseia-se na voluntariedade.

İngilizce

this is based on voluntariness.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Portekizce

a avaliação baseia-se no seguinte:

İngilizce

the evaluation was based on :

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

elas baseiam-se num equilíbrio regional?

İngilizce

is it about regional balance?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a nanotecnologia baseia-se nesta investigação.

İngilizce

nanotechnology is based on this research.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a união baseia-se numa união aduaneira.

İngilizce

the union is based upon a customs union.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a aceitação no tráfego transfronteiriço baseia-se:

İngilizce

acceptance in cross-border traffic is based on:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

este pedido baseou- se nas seguintes razões:

İngilizce

this request was based on the following reasons:

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

em segundo, baseia-se numa premissa errada:

İngilizce

secondly, it is based on a wrong premise:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,799,771,429 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam