İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tome uma bebida ...
have a drink in ...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vou beber uma cerveja.
i'm going to drink a beer.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gostaria de uma bebida?
would you like a drink?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venha e tome uma bebida
come and have a drink
Son Güncelleme: 2013-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ele me comprou uma bebida.
he bought me a drink.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diluição de uma bebida espirituosa
dilution of a spirit drink
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a entrada inclui uma bebida.
the entrée includes a beverage.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vinho aromatizado é uma bebida:
aromatised wine is a drink:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
posso oferecer-te uma bebida?
may i buy you a drink?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muito para beber uma xícara de chá
much to drink a cup of tea
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nosso anfitrião nos ofereceu uma bebida.
our host offered us a drink.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o resultado é uma bebida bem potente!
that makes for a pretty powerful brew.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
a areia nos pés. as noites na esplanada.
the sand on the feet. evenings on the terrace.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
crie mais memórias das suas férias com uma bebida na mão, rodeado de boa companhia.
add to the memories of your vacation with a beverage in your hand, surrounded by good company.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bom, com o bife, você provavelmente vai beber uma cerveja.
so, with the steak, you might drink a beer.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
214 comprimidos de glucose, açúcar ou beba uma bebida açucarada.
if your blood sugar is low, eat glucose tablets, sugar or drink a sugary drink.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
desligue-se do mundo exterior e tenha o seu momento a nadar com uma bebida na mão.
disconnect from the outside world and have your moment holding a beverage in one hand and swim with the other.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o pub na adega dispõe de uma vasta selecção de cervejas e bebidas, e durante os meses de verão permite desfrutar de uma bebida refrescante na esplanada-cervejaria.
a wide selection of beers and drinks can be found in the pub in the cellar and, during the summer months, a refreshing drink can be enjoyed in the beer garden.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se o seu açúcar no sangue está baixo, tome comprimidos de glucose, açúcar ou beba uma bebida açucarada.
check your blood sugar.if your blood sugar is low, eat glucose tablets, sugar or drink a sugary drink.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
eu bebo uma xicara de cha
i have a big house and a new car
Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: