Şunu aradınız:: espinhaço (Portekizce - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

espinhaço

İngilizce

collar

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

serra do espinhaço

İngilizce

espinhaço mountains

Son Güncelleme: 2014-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

esses intervalos incluem as serras do espinhaço, da mantiqueira e do mar.

İngilizce

these ranges include the mantiqueira and espinhaço mountains and the serra do mar.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

as serras de belo horizonte são ramificações da cordilheira do espinhaço e pertencem ao grupo da serra do itacolomi.

İngilizce

the hills of belo horizonte are part of the espinhaço mountains and belong to the larger itacolomi mountain chain.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

em meio à serra do espinhaço, no centro norte de minas gerais, está o município de presidente kubitschek.

İngilizce

the municipal seat of presidente kubitschek is located at an elevation of 1109 meters in the upper jequitinhonha river valley.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

É serra do espinhaço também, mas é um pedaço onde ela é um pouco mais baixa, subindo depois de novo.

İngilizce

it is also serra do espinhaço but it is not so high.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

a antiga cratera se localiza ao longo da parede interna e em parte do solo interno, com um alto espinhaço para o norte.

İngilizce

the former crater lies along the inner wall and part of the interior floor, with a rampart ridge to the north.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

lombos, com ou sem espinhaço ou espinhaços sozinhos, lombos com ou sem anca [2] [3]

İngilizce

loins, with or without the neck-end, or neck-ends separately, loins with or without the chump [2] [3]

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

a serra do espinhaço é uma cadeia montanhosa localizada no planalto atlântico, estendendo-se pelos estados de minas gerais e bahia.

İngilizce

the range runs roughly north and south through the states of minas gerais and bahia, extending for approximately .

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

ele cruzou o 'espinhaço do mundo' em 13 de junho de 1612 e sabia das dificuldades da travessia devidas à ausência de ventos pela experiência de marinheiros.

İngilizce

he crossed the 'ridge of the world' on 13 june 1612 and knew of the difficulties of the crossing due to the absence of winds from the experiences of sailors.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a simplicidade deve ser aprendida com o cristo, que não dobrou o espinhaço diante dos grandes do mundo e que, até na crucificação, foi consciente e divinamente imperativo”.

İngilizce

simplicity should be learned with christ, who did not bow down before the most important persons in the world and who, even in crucifixion, was conscious and divinely imperative.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a descoberta de ouro nas minas gerais, traz uma grande população, vinda de todos os cantos do país, que constrói cidades sobre as montanhas frias da serra do espinhaço. a cachaça ameniza a temperatura.

İngilizce

the discovery of gold in minas gerais, brings a great population, coming from all regions of the country, that builds cities on the cold mountains of the serra do espinhaço. the sugar cane brandy helps softens the temperature.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as três serras do algarve, monchique, espinhaço de cão e caldeirão, ocupam 50% do território do algarve e funcionam como barreiras protectoras, ajudando a defender a costa sul dos frios ventos de norte.

İngilizce

the algarve’s three mountain ranges, the monchique, espinhaço de cão and caldeirão ranges occupy 50% of the algarve and act as as protective barrier, helping to shield the southern coast from the effects of the cold, northern winds.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

os espinhaços desossados, apresentados isoladamente, não são admitidos ao benefício desta restituição.

İngilizce

boneless, neck-ends, presented alone, do not benefit from this refund.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
8,045,085,012 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam