İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eu já disse a você que ele não está aqui.
i already told you he isn't here.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
essa é a cidade da qual eu falei a você.
this is the town i told you about.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu já falei sobre a ortodoxia do sr. patterson.
i have spoken of mr. patterson's orthodoxy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu já falei disso em "sobre a prática".
i have discussed this in my essay "on practice".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eu já falei que os estimuladores elétricos não são raros.
i already told you that electrical stimulators are not uncommon.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu já falei de comentários, na secção 'mais sequências'.
i've already spoken about comments in the 'more sequences' section.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu já falo francês.
i already speak french.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma: “eu já falei aqui pros veteranos que sempre tive vontade de escrever e ler histórias, só que não tinha escola.
ma: “i’ve said to the veterans here that i’ve always wanted to write and read stories, but i had no schooling.
eu já estou muito animado em conhecer você, mas em primeiro lugar eu quero me apresentar a você e espero fazer a sua decisão mais
i’m already very excited about getting to know you, but firstly i want to introduce myself to you and hopefully make your decision easier: my name i