Şunu aradınız:: implicância (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

implicância

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

por que a implicância?

İngilizce

why are you picking on me?

Son Güncelleme: 2018-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

este proprietário tem uma implicância com entradas de automóveis ruins.

İngilizce

this owner has a pet peeve about bad automobile entries.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

tem enorme implicância com john desde o primeiro dia em que se viram.

İngilizce

==see also==*cyborg 009== references ====external links==

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

tudo indica que ele fosse inocente: mais uma vítima da implicância policial.

İngilizce

ned said that he was to let mcintyre go, but that he must leave the police force.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Altiereslima

Portekizce

isso pode ter implicância nos resultados apresentados, especialmente no que toca às intervenções na assistência.

İngilizce

this may have implications on the presented results, especially with regard to interventions in care.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a pergunta natural que surge nesse momento seria: qual a implicância clínica disso?

İngilizce

the natural question that results from that is: what is the clinical consequence of that?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

assim então, qual é a implicância tanto desta carta quanto do novo testamento, como um todo?

İngilizce

so then, what is the implication both of this letter, comprehensively, and of the new testament, as a whole.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas eu tenho uma implicância real sobre a mistura de cores que não correspondem a. (pelo menos para mim).

İngilizce

but i have a real pet peeve about mixing colors that do not match. (at least to me).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as funções das deusas relatadas nessas fontes, assim como a implicância dos seus nomes, são motivo de várias discussões no meio académico e teorias diversas.

İngilizce

the roles of the Þorgerðr hǫlgabrúðr and irpa in these sources, and the implications of their names, has resulted in an amount of scholarly discourse and theory.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as causas dessas neoplasias estão relacionadas não apenas aos ambientes de trabalho, mas também às funções desempenhadas, mostrando que a exposição a agentes específicos tem implicância significativa com o desenvolvimento, ou não, da doença.

İngilizce

the causes of these cancers are related not only to the workplace, but also to the roles played, showing that exposure to specific agents has significant relation with the development of disease or not.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

antes do lançamento de qualquer produto ou seleção e desenvolvimento de novos processos, se devem analisar suas respectivas implicâncias, com o objetivo de reduzir os potenciais impactos que estes possam provocar no inerente à segurança industrial, saúde ocupacional e cuidado com o meio ambiente.

İngilizce

before launching any product, or the selection and development of new processes, their respective implications must be analysed, to reduce any potential impact that these may cause on industrial safety, occupational health and environmental care.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,794,240,723 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam