Şunu aradınız:: não ta dando pra enviar (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

não ta dando pra enviar

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

ta dando cu

İngilizce

it's giving ass

Son Güncelleme: 2022-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não ta!'.

İngilizce

it's not!'.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

já tomando já ta dando problema.

İngilizce

even if you take it there are problems.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o gugro não ta traduzindo

İngilizce

the gugro is not translating

Son Güncelleme: 2020-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não ta é doido maluco

İngilizce

juf

Son Güncelleme: 2013-10-01
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e agora eu comprei bastante coisinha viu, tudo com dinheiro que não fui mais dando pra ele...

İngilizce

and right now i've bought a lot of small stuff, thanks to the money i no longer have to give him...

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

nao ta entendendo nao

İngilizce

do not understand me

Son Güncelleme: 2017-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu estou com 78 anos, então já tá dando pra fazer diferença de memória, de cansaço pro serviço, desanimada pra sair.

İngilizce

i'm 78 years old, so, this makes a difference in my memory, i get tired to go to work and i don't feel like going out.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

respondeu-lhe o rei: pede, minha mãe, porque não ta recusarei.

İngilizce

and the king said to her, ask, my mother, for i will not refuse thee.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

voce fala um que e e eu fala sim ou nao ta bom

İngilizce

what's this?

Son Güncelleme: 2014-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o estado repassou esses 1.007 ha pro incra pra resolver nosso problema e agora o problema não ta resolvido.

İngilizce

the state passed these 1,007 hectares to incra to solve our problem and now the problem isn't solved.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

quer dizer, eles não dispõem, não têm interesse, lógico, vão sair dando pra todo mundo um remédio de custo bem mais elevado, enquanto o lítio, nem sei quanto custa!

İngilizce

i mean, they do not have, they are not interested, of course, they are not going to be giving everybody a much more expensive medication, i don't know how much lithium costs!

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

s8“[...] , ela não ta muito voltada pra população, eu não educo uma população, eu acho que eu oriento uma população.”

İngilizce

s8“[...] , it is not much directed at the population, i do not educate a population, i think i provide guidance to a population.”

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ajuda... ta ajudando, porque se com os remédios ta dando esses problemas que ta acontecendo, sem os remédios então... taria morto eu, ou muita gente, né!

İngilizce

it helps... it’s helping because, if these problems occur with the medication, imagine without them... i’d be dead, or many people would be, right!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

se eu falar pra você que o futebol feminino não ta em evidência total, muito é por causa das atletas. [...]

İngilizce

if i say to you that women’s soccer is not completely in evidence, much of it is because of the athletes. [...]

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

41 então, serás livre do meu juramento, quando fores à minha família; e, se não ta derem, livre serás do meu juramento.

İngilizce

41 you will be clear from this oath when you arrive among my family; for if they will not give her to you, then you will be released from my oath.'

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira a vida tem altos e baixos como o movimento da mareja a capoeira é meu barco nessa maré de peleja na maré baixa... na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira na partida fiquei perdido quando o navio deixou o porto berimbau ficou comigo nessa maré de desgosto na maré baixa... na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira com saudade e solidão mas vivo no mar da calmaria saudade no coração solidão no dia a dia na maré baixa... na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira mas vou levando minha vida sem desistir nem enfraquecer o destino que me diga o que na vida eu vou ser na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira como dizia o ditado mas eu vou dizer dessa maneira o mar não ta pra peixe mas eu ta pra capoeira... na maré baixa... na maré baixa na maré cheia no balanço do mar eu sou capoeira

İngilizce

sonic

Son Güncelleme: 2013-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,922,464 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam