Şunu aradınız:: nao mor tava pra morrer (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

nao mor tava pra morrer

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

É pra morrer

İngilizce

1. you are reading a book. 2. they are not running in the 800 meters. 3. my friends are playing videogames. 4. the taylors are visiting the johnson today. 5. alan is skating through the park. 6. amanda is sunbathing at the beach. 7. every year man cuts down more trees. 8. today fifty hectares of rainforests disappear every minute. 9. forests and animals are disappearing. 10. the kids are using recycled paper in their projects right now. 11. alan is skating through the park. 12. we aren’t going to the club.

Son Güncelleme: 2013-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu pedi pra morrer.

İngilizce

i asked to die.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gente é pra brilhar, não pra morrer de fome .

İngilizce

people need to shine, not to die of starvation .

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o silicone industrial dói demais, você fica pra morrer!

İngilizce

industrial silicone hurts badly, you feel like you’re going to die.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a gente não foi feito pra morrer, na verdade né?

İngilizce

we were not made to die actually, right?

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

quando ele tava pra fora, eu entrava pra dentro."

İngilizce

when he was out, i would go back inside. "f3

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

nao moro próximo daqui

İngilizce

not live near here

Son Güncelleme: 2015-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aí eu pensei: se for pra morrer, vai morrer todo mundo junto [...] risos.

İngilizce

] laughter.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

então há algumas semanas, a tensão começou a crescer, assim que começamos esta nova campanha chamada "não estamos preparados pra morrer na sua guerra."

İngilizce

so a few weeks ago, the stress is getting higher, so we start this new campaign called "not ready to die in your war."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

entretanto, até onde eu sei, todas as espécies evoluiram pra morrer, então, quando as células se dividem a telomerase diminui e, eventualmente, a espécie morre.

İngilizce

however, as far as i know, all the species have evolved to actually die, so when cells divide, the telomerase get shorter, and eventually species die.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

quem somos: um casal com filhos adultos, que nao moram na propriedade.

İngilizce

we are: a couple with adult children, who do not live on the property.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

meu marido não mora aqui

İngilizce

yes with my husband

Son Güncelleme: 2020-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,778,237,329 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam