Şunu aradınız:: nao vou mais t incomodar nunca mais (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

nao vou mais t incomodar nunca mais

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eles não vão mais te incomodar nunca mais.

İngilizce

they won't bother you anymore.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não vou ver o tom nunca mais.

İngilizce

i'm never going to see tom again.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não vou mais voltar.

İngilizce

i won't come back again.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não vou mais gravar discos, porque não quero mais me repetir.

İngilizce

i’m not going to release any more recordings, because i don’t want to repeat myself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não vou mais fala inglês fala vc em português pfvr

İngilizce

eu não vou mais fala inglês fala vc em português pfvr

Son Güncelleme: 2021-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não quero ser um otário. não vou mais cooperar."

İngilizce

i don't want to be a sucker. i'm not going to cooperate."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

eu digo que não vou mais fazer isso -- eu não quero mais fazer isso -- eu não vou mais fazer isso.

İngilizce

i say, "i'm not going to do it anymore -- i don't want to do it anymore -- i'm not going to do it."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

já não vou mais, né, porque, daí, eu parei de pagar tudo.

İngilizce

i am not gong to any more then i stopped paying everything.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não vou mais procurar a perder peso. agora, os novos termos de destino.

İngilizce

now i give up. i no longer have the objective of becoming unhealthily skinny. i release you now.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

então é uma coisa que se fosse numa entrevista de emprego, isso eu vou levar pro resto da minha vida, porque eu nunca mais vou me esquecer, que nisso eu não vou reprovar numa entrevista de emprego.

İngilizce

so, if it was a job interview, it will be good for the rest of my life, since i will never forget it, in this i will not fail at a job interview.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

... no natal eu não vou mais estar aqui... eu vou estar longe... eu vou morrer... eu estou com muito medo...

İngilizce

... at christmas i won't be here anymore... i'm going to be far away... i'm going to die...

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

outra vantagem dos cartões de leasing é que eu posso devolver um veículo depois de usá-lo durante mais alguns anos e pegar um modelo mais novo. não vou perder o capital próprio no veículo e eu nunca mais devo mais do que é que vale, graças ao fosso seguro incluído.

İngilizce

another advantage of leasing cards is that i can return a vehicle after using it for a few years and pick up a newer model. i won’t lose equity in the vehicle and i’ll never owe more than it’s worth thanks to the included gap insurance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não sei muito mais pois desde a exposição internacional do rio me afastei, colaboro em pequenas coisas, não vou mais a rio claro, a guaxupé, etc.

İngilizce

it started eight years ago. i don't know very much because since the 15th woc, i just help in small things, i haven't go to rio claro or to guaxupé, etc any more.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

então ela me disse, eu não vou mais vir, eu não quero saber, eu prefiro interná-lo do que vê-lo assim.

İngilizce

so she said to me, "i'm not coming anymore, i don't want to know, i prefer to check him into a clinic to seeing him like this.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

por isso, não vou mais longe, embora deseje que, nos próximos dez anos, a união europeia possa manter relações equilibradas com todos os países vizinhos e praticar uma política simultaneamente forte e generosa.

İngilizce

while analysing the internal market we also endeavoured to achieve its completion, which is, after all, a basic prerequisite. as you know, our central concern was to find ways of combating unemployment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

se eu acho que minha irmã mais velha não vai me pagar os 10% de juros que eu estabeleci em seu último empréstimo, eu não vou mais emprestar-lhe dinheiro até que ela me pague.

İngilizce

if i doubt my older sister's ability to pay back the 10 percent interest i established on her last loan, i'm going to withhold her ability to get more money from me until she pays it back.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu sou muito grato de que não vou mais ter que acabar (ou melhor, tentar acabar sem sucesso) nossas noitadas cedo para ir pra casa e trabalhar no "livro."

İngilizce

i'm very glad that i will no longer have to end (or rather, try unsuccessfully to end) our evenings early to go home and work on "the book."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,745,583,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam