Şunu aradınız:: o senhor tem o poder e eu tenho a fé (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

o senhor tem o poder e eu tenho a fé

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

o senhor tem o poder e eu tenho a

İngilizce

you have the power and i have the faith

Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e o senhor lhe honrará com todo o poder e a autoridade do evangelho.

İngilizce

and the lord will honor you with all the power and authority of the gospel.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas só o senhor tem o poder de guardar as pessoas, também na fé

İngilizce

but only the lord himself has the power to keep people in the faith as well

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhora presidente, seria útil o senhor presidente da comissão ouvir o que eu tenho a dizer.

İngilizce

madam president, it would be helpful if the president of the commission could listen to what i have to say.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor co missário, o senhor disse que quem tem o poder não tem o direito.

İngilizce

i am amazed that we are surprised because, in fact, it is not the first time.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e eu digo, "não. eu tenho a prova."

İngilizce

and i say, "nope. i have proof."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha.

İngilizce

to you your religion, and to me my religion!'

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

“cada empresa e cada empresário tem o poder e tem responsabilidade.

İngilizce

“every company and every entrepreneur has the power and has responsibilities.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o silêncio dos pobres só pode ser convertido num grito de ajuda por quem tem o poder e a influência política necessários.

İngilizce

the silence of the poor can only be converted into a cry for help by those who have the necessary power and political influence.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e eu tenho a sensação de que eu provavelmente copiei isto de um livro.

İngilizce

and i have a sense that i probably copied this from a book.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

juntos, temos o poder e a vontade de superar todas as adversidades.

İngilizce

nothing can stop us. together, we have the power and the will to overcome all adversity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e eu tenho a estranha sensação que alguns de vocês sofrem disso também.

İngilizce

and i have a funny feeling that quite a few of you suffer from it as well.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

como filho, ele tem o poder e autoridade para realmente libertar os escravos do pecado.

İngilizce

as the son, he has the power and authority to set the slaves of sin free indeed, actually and really.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

reconhece-se que a humanidade tem o poder e habilidade de prevenir danos ao planeta.

İngilizce

it was recognised that humanity has the power and ability to prevent damage to the planet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sobre este tema, o senhor deputado von habsburg fez, igualmente, uma referência específica e eu gostaria de a abordar.

İngilizce

dr von habsburg has made a specific mention of this and i wish to join him in that too.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

...e eu tenho a minha cabeça num desses pescoços a tentar fugir das outras seis."

İngilizce

... and i got my head in one of those necks trying to escape from the other six."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

donnelly, alan (pse). - (en) senhora presidente, seria útil o senhor presidente da comissão ouvir o que eu tenho a dizer.

İngilizce

donnelly, alan (pse). - madam president, it would be helpful if the president of the commission could listen to what i have to say.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tenho a certeza que, pelo menos nesta base, o senhor deputado berthu e eu poderemos estar de acordo.

İngilizce

everything which can be done will be useful.i am sure that you and i, mr berthu, can at least agree on this.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e eu tenho a certeza, meus caros colegas, de que vós ireis recusar um tal relatório que nos desacredita junto da opinião pública.

İngilizce

i am certain, ladies and gentlemen, that you will reject a report of this kind which would discredit us in public opinion.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

== poderes e habilidades ==justiça tem o poder da telecinésia, que permite que mova, levante e manipule a matéria usando somente o poder de sua mente.

İngilizce

justice declares that while most of the initiative is busy with the siege, the resistance will take down camp h.a.m.m.e.r.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,304,423 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam