Şunu aradınız:: pse, nao sei e tbm nn quero saber, oxi 🙄 (Portekizce - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

pse, nao sei e tbm nn quero saber, oxi ��

İngilizce

pse, i don't know and tbm nn want to know, oxi ��

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não sei, e não quero saber (ainda)

İngilizce

i don't know. and i don't want to know (yet)!

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

senhor presidente, nós não somos banqueiros. não sei calcular as taxas- e com franqueza também nem quero saber.

İngilizce

we are not bankers and therefore do not know how bank charges should be calculated, nor do we want to know, in all honesty, for that is why we have bankers.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

eu não sei e deveria.

İngilizce

i don't know, and i should.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que eu já sei, e o que eu não sei

İngilizce

between the ocean and the sky there are things that you can't buy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"eu não sei o significado nem da metade destas palavras difíceis e, se quer saber, acho que você também não!".

İngilizce

'i don't know the meaning of half those long words, and, what's more, i don't believe you do either!'

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

eu não sei e sinceramente não acho que eu preciso saber exatamente isso. tudo que você precisa saber, você pode ver a partir da estrutura de penas.

İngilizce

i dont know it and honestly i dont think, i need to know that exactly. everything you have to know, you can see from the feather structure.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não sei, e parece que vai me fazer mal e., 71 anos.

İngilizce

i don't know, it seems it won't be good for me e., 71 years old.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não sei nada sobre o que a pedra crack pode fazer para o bebê que está dentro de mim, e nem quero saber e me preocupar, afinal essa criança nem minha vai ser, sei que o juiz vai me tomar, então estou me lixando [...]

İngilizce

o. i don’t know anything about what crack can do to the baby who is inside me, i don’t want to know or worry about this, after all, this child is not going to be mine, i know the judge will take it from me, so i don’t give a damn [...]

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aprender não implica uma coisa nova, uma coisa que eu não sei e estou aprendendo?

İngilizce

doesn't learning imply something new, something that i don't know and am learning?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não sei como que eles profissionais de enfermagem passam medicamento pelo acesso venoso [...] queria saber.

İngilizce

i don't know how they nursing professionals put the medicine in through the access venous [...] i wanted to know.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu não sei e ninguém sabe se a estratégia, que decidimos em helsínquia e que merece o apoio do parlamento, vai ter o efeito pretendido.

İngilizce

neither i nor anybody else knows whether the strategy we adopted in helsinki, which is fully supported by parliament, will have the desired effects.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não sei e acredito que ninguém neste país possa dizer com precisão histórica que a orquidofilia brasileira começou na época tal, com essa ou aquela maneira.

İngilizce

i do not know if we can say, with the historical accuracy, that brazilian orchidophilia started in a certain time, in this or in that way.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

como sabem esperamos o nosso primeiro filho. o pequeno deverá nascer no dia 21 de março. não sei quando vocês querem saber no que data nos gostávamos de ir.

İngilizce

as you know, we are expecting our first child this year. he or she is due on march 21.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

25 respondeu ele pois, e disse: se é pecador, não sei; uma coisa sei, e é que, havendo eu sido cego, agora vejo.

İngilizce

25 he answered and said, whether he be a sinner or no, i know not: one thing i know, that, whereas i was blind, now i see.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas no fim, a única coisa que eu podia dizer com certeza era "eu não sei," e esta pode ser a mais profunda declaração religiosa de todas.

İngilizce

but in the end, the only thing i could say for sure was, "i don't know," and that just might be the most profoundly religious statement of all.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

nessa parte do formulário, as alternativas existentes eram sempre iguais, a saber: sempre, na maior parte das vezes, na metade das vezes, na menor parte das vezes, nunca, não sei e não desejo responder.

İngilizce

for this part of the questionnaire, the reply options were always the same: always, most of the time, half the time, seldom, never, i do not know and i do not want to reply.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e, se conseguirmos pensar assim, então, efectivamente, podemos pensar que, se ariel sharon cometeu crimes contra a humanidade, ou crimes de guerra -não sei e não me cabe a mim decidir -, dispomos agora em haia de um tribunal internacional.

İngilizce

and if we manage to think like that, well, in fact, we can think that if mr sharon has committed crimes against humanity, or war crimes -i cannot say and it is not up to me to decide -we now have an international tribunal in the hague.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,781,408,532 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam