Şunu aradınız:: puxa a calçinha de lado um pouco (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

puxa a calçinha de lado um pouco

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

É melhor deixar a luta de lado, e divertir-se um pouco".

İngilizce

better forget the fight, and enjoy oneself a little."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

tem um lado um pouco envelhecido, mas a economia não é uma ciência.

İngilizce

it sounds rather old-fashioned, but economics is not a science.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

o senhor mencionava o fato de esse texto ter sido um pouco deixado de lado.

İngilizce

you mentioned the fact that this text was somewhat shelved.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

obviamente, podeis não concordar com tudo que chega dessa fonte mas podeis por de lado para pesquisar um pouco mais tarde.

İngilizce

you may not necessarily agree with everything that comes from it, but at least set it aside for further reference.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim, gostaria de deixar as palavras um pouco de lado e colocar a integridade em primeiro lugar.

İngilizce

so i would turn the words around and put integrity first.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

na alemanha, como na itália, esse ponto foi um pouco deixado de lado.

İngilizce

in germany as in italy people have shut their eyes a bit on this.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se esta grande reunião de comensais à mesa lhe faz medo, pode instalar-se numa das mesas de lado, com um tamanho um pouco mais razoável.

İngilizce

but if you'd rather have a more intimate conversation, you can sit down at one of the tables nearby, of a more reasonable size.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

por isso se verifica, um pouco por todo o lado, um fenómeno de feminização da pobreza.

İngilizce

the explanatory statement yesterday by the rapporteur, mr rocard, can only be described as comic.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

senhor presidente, também eu gostaria de abordar este problema sob uma perspectiva mais global, deixando um pouco de lado os detalhes das negociações.

İngilizce

mr president, i also want to have a more global approach to this problem and step back somewhat from the details of the negotiations.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

do salão no porão da igreja, havia uma escada estreita que levava à nave superior, com saída ao lado, um pouco para trás do púlpito.

İngilizce

from the basement room of the church, there was a narrow stairway into the audience room above, coming up just by the side of, and partly behind, the pulpit.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

numa altura em que a ue exige cada vez mais controlos dos vistos aos nacionais provenientes de países terceiros, parece um pouco irónico que venhamos solicitar aos outros países que ponham de lado as suas normas relativamente a vistos.

İngilizce

at a time when the eu is demanding more and more visa controls from third country nationals, it seems a bit ironic that we then ask other countries to drop their visa requirements.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

a religião do homem não era mais totalmente negativista, nem o homem deixou de lado os esforços para conquistar a boa sorte; um pouco mais tarde, começou a inventar esquemas por meio dos quais pudesse compelir o espírito a cooperar com ele.

İngilizce

man’s religion no longer was completely negativistic, nor did he stop with the effort to win good luck; he shortly began to devise schemes whereby he could compel spirit co-operation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então, a idéia era que estaríamos trabalhando em seja lá o que for que estivéssemos fazendo às 14:30h os estudantes encheriam a sala e você colocaria de lado o que estivesse fazendo ou passaria para alguém, ou trabalharia um pouco mais tarde, ou qualque coisa do gênero

İngilizce

so the idea was that we would be working on whatever we're working on, at 2:30 p.m. the students flow in and you put down what you're doing, or you trade, or you work a little bit later or whatever it is.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no âmbito educacional promove a reestruturação do sistema educativo segundo o "modelo de mercado", deixando de lado um conceito integral de liberdade em ensinar e aprender.

İngilizce

in the educational field, it advocates the restructuring of the educational system according to the "market model", ignoring the integral concept of the freedom to teach and learn.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

nesse caso, se, pura e simplesmente, pusermos de lado um tratado desses ou o considerarmos como inexistente, não haverá segurança interna europeia.

İngilizce

i say again: there are no political prisoners in belgium, so he cannot be granted such a status.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

deixando de lado essa tarefa hercúlea de descrever a recepção geral dos trabalhos de bakhtin e do círculo desde os anos de 1960, será útil observarmos brevemente um projeto um pouco mais com o qual podemos lidar mais facilmente: um estudo sobre as tendências atuais de pesquisa realizadas nos últimos cinco anos.

İngilizce

it is to be hoped that non-russian speaking scholars will eventually gain access through translations to the rich material contained in this new edition. if we leave aside the daunting task of describing the general reception of the bakhtin's circle's work since the 1960s, it is very useful to look briefly at a somewhat more manageable project: an investigation into current research trends over the past aproximately five years.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

72 com uma mão, prima simultaneamente os dois botões de libertação da câmara localizados de lado na base e com a outra mão puxe a base para fora da câmara.

İngilizce

with one hand, squeeze the two chamber release buttons at the same time on the side of the base while pulling the base all the way out of the chamber with the other hand.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

em ocasiões anteriores mostrei-me sempre um pouco azedo e crítico, mas esta presidência demonstrou que compreende que as tendências do futuro assentam na cooperação e em pormos de lado conceitos ultrapassados.

İngilizce

on previous occasions i have always been somewhat bitter and critical but this presidency has shown that it understands the trend for the future which lies in cooperation and in doing away with outdated concepts.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

dando minha narrativa dos avivamentos até agora, deixei de lado um grande número de casos de crime, cometidos por pessoas que vinham até mim para aconselhamento, contando-me os fatos.

İngilizce

in giving my narrative of revivals thus far, i have passed over a great number of cases of crime, committed by persons who came to me for advice, and told me the facts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o tempo dirá, mas, esperando o melhor, eu acho que os católicos precisam discutir o casamento entre pessoas do mesmo sexo usando um pouco mais o coração, mesmo sem deixar a razão de lado. vou explicar.

İngilizce

time will tell, but hoping for the best, i think catholics need to discuss same-sex marriage a little more from the heart, while not shutting down the head. let me explain.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,729,977,062 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam