Şunu aradınız:: tenho de ir almoçar so cheguei agora a... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

tenho de ir almoçar so cheguei agora a casa

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

lamento, mas tenho de ir embora agora.

İngilizce

i'm sorry but i have to go now.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tenho de ir.

İngilizce

i must go

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu, pelo menos, tenho agora vontade de ir almoçar.

İngilizce

we can do without this in future!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tenho de ir à mesquita.

İngilizce

i have to go to the mosque.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tenho de ir lá sozinho.

İngilizce

i had to go there alone.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tenho de ir embora em breve.

İngilizce

i have to leave soon.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

agora tenho de ir ao super mercado

İngilizce

now i have to go to the super market

Son Güncelleme: 2014-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tenho de ir ao aeroporto para me encontrar com a minha família.

İngilizce

i have to go to the airport to meet my family.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tenho de ir a dublim no fim­de­semana, e o que é que faço?

İngilizce

i have to go to dublin for the weekend, so what do i do?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tenho de suspender agora a sessão para passarmos ao período de perguntas.restam quatro oradores.

İngilizce

i am now obliged to interrupt the debate for question time, and there are still four speakers left.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

É muito simpático da tua parte, mas tenho de ir.

İngilizce

thanks, but i really have to go.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

desculpe, mas tenho de ir agora. tenho um compromisso em uma hora. por favor, não se esqueça de retornar a ligação quando eu chegar em casa.

İngilizce

sorry, but i have to go now. i have an appointment in one hour. please don't forget to call me back when i get home.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

cheguei agora a correr de uma reunião que, nos termos do tratado, não existe.

İngilizce

i have just hurried from a meeting which, according to the treaty, does not exist.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

com que frequência tenho de ir ao médico para examinar o dispositivo?

İngilizce

how often will i need to come back to have my device checked?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

somente agora a casa branca tomou conhecimento da existência desses perigosos guerrilheiros.

İngilizce

only now has the white house suddenly become aware of the existence of these dangerous guerrillas.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tenho consciência de que os nossos intérpretes estão aqui há muito tempo e de que estamos a impedir muitas pessoas de ir almoçar.

İngilizce

i am conscious that our interpreters have been here for a long time. i am conscious that we are keeping a lot of people from their lunch.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

lamento muito fazê-lo, mas infelizmente tenho de ir para o aeroporto.

İngilizce

i express my deep regret that i have to do this, but unfortunately i have to go to the airport.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

agora, a nossa intervenção terá de ir mais longe.

İngilizce

now our response has to go beyond this.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

lá, fernando também conhece alícia e esperança que o aconselha a parar de ir a casa.

İngilizce

in the mansion, nando meets alicia and esperanza, who advise him to stop coming and go home.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

chegou agora a hora de ir ... posso senti-lo.

İngilizce

time for me to go now … i can feel that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,046,422,888 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam