Şunu aradınız:: vc nao tem que trabalhar amanha cedo (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vc nao tem que trabalhar amanha cedo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

você tem que trabalhar.

İngilizce

you must do work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ela não tem que trabalhar.

İngilizce

she doesn't need to work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você tem que... que trabalhar.

İngilizce

you have to… to work.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o cabra tem que trabalhar!

İngilizce

men have to work!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

tem que trabalhar no grosso".

İngilizce

because we live in the country, you see?

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

você tem que trabalhar com as mãos.

İngilizce

you have to work with your hands.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"É por isso que tem que trabalhar.

İngilizce

they know that they can attain more if they work harder.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

você também tem que trabalhar muito.

İngilizce

you also have to work very hard.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não adianta lamentar, tem que trabalhar.

İngilizce

it is useless to complain, there is work to do.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

tem que trabalhar em todas as bacias.

İngilizce

it has to work in all basins.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

vc nao tem oq fazer nao

İngilizce

você não tem o que fazer não

Son Güncelleme: 2017-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

temos que trabalhar juntos.

İngilizce

we have to work together.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você tem que trabalhar tudo... a gente tenta".

İngilizce

you got to work on everything... we give it a try".

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

nós temos que trabalhar juntos.

İngilizce

we have to work together.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

para aprendê-las, você tem que trabalhar nesses restaurantes

İngilizce

in order to learn them, you have to go work in those restaurants.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a gente tem que trabalhar, também, a administração da demanda.

İngilizce

we have to work, also, with the request administration.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

vc não tem tradutor

İngilizce

u have translator

Son Güncelleme: 2017-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não tem que estar.

İngilizce

it doesn't have to be.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

portanto, temos que trabalhar nestas más condições.

İngilizce

for the moment, then, we shall have to work in these poor conditions.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela não tem que saber.

İngilizce

she doesn't have to know.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,908,517 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam