Şunu aradınız:: você me deixou e fala que sente min... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

você me deixou e fala que sente minha falta

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

voce nao sente minha falta

İngilizce

what are you doing

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você ainda sente minha falta

İngilizce

miss me yet

Son Güncelleme: 2021-05-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sentiu minha falta

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu conheço ele... / tenho que estar ali, pois ele sente minha falta!

İngilizce

i know him... / i have to be there, because he misses me!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

onde você me deixou e foi querida

İngilizce

where did you leave me and go honey

Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

damon e ai pessoal, alguem sentiu minha falta?????????????

İngilizce

damon e ai pessoal, alguem sentiu minha falta?????????????

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vejo que sentes a minha falta dois dias sem me ver te enlouquece meu irmão

İngilizce

i see that you miss me two days without seeing me makes you crazy my brother

Son Güncelleme: 2023-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu estava me perguntando onde você me deixou e foi, querida

İngilizce

i was wondering where you left me and went honey

Son Güncelleme: 2021-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela se lembra de quem é ele, apesar da doença de alzheimer, e fala que sentia a sua falta.

İngilizce

she remembered who he was, despite the alzheimer's, and she says that she had missed noah.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

É importante tirar algum tempo e pensar e falar sobre o que sente.

İngilizce

it is important to take some time and think and talk about what you feel.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

marlowe liga e fala que carlotta é uma ilha no peru.

İngilizce

while rigby is drinking, thinking himself betrayed by juliet, marlowe calls and tips rigby off that carlotta is an island off peru.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

há professor que estudou aqui e fala que a escola era boa.

İngilizce

some teachers who have studied here say this school was good.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas mesmo durante a guerra a idéia não me deixou e era assunto de muita meditação e oração.

İngilizce

but during the war, the idea didn't leave me and was the subject of much thought and prayer.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ele continuou: "então eu senti que o espírito de deus me deixaria, e que minha consciência não me incomodaria mais.

İngilizce

he continued: "i then felt that it must be that the spirit of god would leave me, and that my conscience would no more trouble me. after a little while i made up my mind that i would commit some crime, and see how it would affect me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

e fale que não posso viver.

İngilizce

and tell her i can’t live.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

neste momento, a profissional se dirige ao grupo e fala que é isso mesmo p2.

İngilizce

at this point, the professional turns to the group and says: that's it!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

aí ela me abraçou e falou que jesus estava me curando de um entupimento de veia do coração.

İngilizce

she embraced me and said the jesus was curing my blocked vein.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e falavam que eu estava internado porque estava louco.

İngilizce

but they would say i was hospitalized because i was crazy.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gritavam e falavam que seríamos responsáveis pela morte daquele menino.

İngilizce

they screamed and said we would be responsible for that boy's death.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

- agradecemos a comunicação e falamos do amor que sentimos por ele.

İngilizce

- we thanked his communication and that we loved him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,771,620,395 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam