Şunu aradınız:: vocer nao vai manda 💋 (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vocer nao vai manda 💋

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

vai manda

İngilizce

are you ready

Son Güncelleme: 2022-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

dinheiro vai manda

İngilizce

hit it.

Son Güncelleme: 2022-04-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

cma vai manda a foto

İngilizce

cma will send the photo

Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

nao vai mandar

İngilizce

nao vai mandar

Son Güncelleme: 2024-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você não manda mais aqui.

İngilizce

you no longer rule here.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

como vou ter certeza que você vai manda para mim a conta?

İngilizce

how will i be sure that you will send me the bill?

Son Güncelleme: 2013-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você não manda mais mensagem para mim tá

İngilizce

you don't text me anymore okay

Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vai mandar ou n

İngilizce

i will send you but for proff

Son Güncelleme: 2022-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

voce vai mandar a foto

İngilizce

vc quer dinheiro

Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você não vai acreditar!

İngilizce

you will not believe!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vai mandar presente pra mim

İngilizce

will you send thevgift to me

Son Güncelleme: 2022-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

como vou saber se vai mandar

İngilizce

como vou saber se vai mandar

Son Güncelleme: 2023-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não comece o que você não vai terminar

İngilizce

you're so fat i took a picture of you last year and it's still loading

Son Güncelleme: 2024-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

isso significa que você não vai me ajudar...

İngilizce

it means you will not help me

Son Güncelleme: 2016-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vai mandar quero bater punheta olhando para ela

İngilizce

will definitely want to jerk off looking at her

Son Güncelleme: 2023-06-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

então você não vai precisar rezar para ninguém.

İngilizce

then you won’t need to pray to anybody.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

9. você não vai encontrar um ambiente mais seguro.

İngilizce

9. you couldn’t find a safer environment

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela vai mandar fazer outra blusa para combinar com o vestido.

İngilizce

she is going to have another blouse made to go with her costume.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

bf: ei, você não vai querer segurar, acredite.

İngilizce

bf: you don't want to hold these, trust me.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e quando você cuida deles, você não vai mandar a conta pra eles pagarem.

İngilizce

and when you are taking care of them, you won't forward them the bills.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,928,591 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam