Şunu aradınız:: impunha (Portekizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Spanish

Bilgi

Portuguese

impunha

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İspanyolca

Bilgi

Portekizce

considera que a construção da nova pista no aeroporto de leipzig era uma medida que se impunha com urgência.

İspanyolca

en su opinión, la construcción de la nueva pista sur del aeropuerto de leipzig era una necesidad urgente.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a proposta original da comissão impunha o cumprimento da classificação «boa» aproximadamente até 2009/2010.

İspanyolca

la propuesta inicial de la comisión exigía un cumplimiento de la clasificación «buena» en el período 2009-2010 aproximadamente.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

uma outra condição associada à garantia impunha que o bawag-psk e o Ögb vendessem as suas participações no Österreichischer nationalbank («oenb»).

İspanyolca

otra de las condiciones ligadas a la garantía obligaba a bawag-psk y la Ögb a vender sus acciones en Österreichische nationalbank («oenb»).

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

esta comissão tem obtido poucos resultados, devido a problemas administrativos e à falta de pessoal, não tendo sido envidados esforços com a celeridade que se impunha com vista a garantir a sua plena operacionalidade.

İspanyolca

debido a los problemas administrativos y de personal esta comisión no rinde plenamente y no se han hecho esfuerzos urgentes para garantizar que pronto será totalmente operativa.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no que se refere à pista sul, a cidade de schkeuditz sublinha que o aeroporto já tinha chegado à conclusão, em 19 de julho de 1991, que a dinâmica de desenvolvimento da região impunha a renovação da segunda pista.

İspanyolca

por lo que respecta a la pista sur, la ciudad de schkeuditz señala que el aeropuerto ya había afirmado el 19 de julio de 1991 que la dinámica del desarrollo de la región hacía necesaria la renovación de la segunda pista de aterrizaje y despegue.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

impunha-se portanto, logo à partida, restringir a distorção máxima possível de mercado a um valor equivalente a 12,5 vezes o montante de um auxílio sob formato de injecção de capital.

İspanyolca

por tanto, resulta necesario limitar desde el principio el falseamiento del mercado a no más de 12,5 veces el importe de una ayuda en forma de inyección de capital.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a comissão não tem por prática corrente autorizar regimes de auxílio ao funcionamento associados a uma única empresa, salvo se estado-membro demonstrar que a economia regional depende muito fortemente dessa empresa e que a medida se impunha para evitar que a economia local registasse graves perturbações.

İspanyolca

la comisión no suele autorizar ayudas de explotación vinculadas a una sola empresa, a menos que el estado miembro demuestre que la economía regional depende en gran medida de la empresa y que la ayuda es necesaria para evitar choques a la economía local.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em 7 de dezembro de 1999, a comissão adoptou a decisão 1999/815/ce [2], baseada no artigo 9.o da directiva 92/59/cee do conselho [3], que impunha aos estados-membros a obrigação de proibir a colocação no mercado de brinquedos e artigos de puericultura destinados a ser introduzidos na boca por crianças com menos de três anos de idade, fabricados em pvc maleável que contenha uma ou mais das substâncias ftalato de di-isononilo (dinp), ftalato de 2-etilhexilo (dehp), ftalato de dibutilo (dbp), ftalato de di-isodecilo (didp), ftalato de di-n-octilo (dnop) e ftalato de benzilo e butilo (bbp).

İspanyolca

el 7 de diciembre de 1999, la comisión adoptó la decisión 1999/815/ce [2], basada en el artículo 9 de la directiva 92/59/cee del consejo [3] por la que se pide a los estados miembros que prohíban la comercialización de juguetes y artículos de puericultura destinados a ser introducidos en la boca por niños menores de tres años y fabricados con pvc blando que contenga las sustancias diisononilftalato (dinp), di(2-etilhexil)ftalato (dehp), dibutilftalato (dbp), diisodecilftalato (didp), din-octilftalato (dnop), y butilbencilftalato (bbp).

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,112,948 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam