İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
constar
risulta
Son Güncelleme: 2019-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para constar
affinche risulti
Son Güncelleme: 2019-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verificar constar
ho verificato che risulta (ho verificato l’esistenza)
Son Güncelleme: 2019-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dessa lista deve constar:
tale elenco deve recare:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dela devem constar, designadamente:
debbono esservi annotati, in particolare:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dessa notificação devem constar:
nella notifica figurano:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faça-se constar que eileen avery é uma testemunha relutante.
si metta a verbale che la signorina eileen avery é una teste riluttante.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a nossa actuação face a este problema tem de constar de dois elementos.
il lavoro al riguardo deve constare di due componenti.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
espero que o faça, e se tal não acontecer, esse facto deve constar em acta.
esso doveva esserci tra smesso sin dal giugno 1989, cioè quando l'onore vole ruiz-mateos è stato eletto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quaisquer condições que façam parte dessa aprovação devem constar do contrato de locação.
tutte le condizioni che fanno parte di tale approvazione devono essere incluse nel contratto di noleggio.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e para que conste, eu faço este uniforme ficar bonito.
e, per la cronaca, questa mi sta molto bene.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do que para constar faco este termo em que comigo assina depois de lhes ter lido e terem achado conforme
pertanto affinche risulti, redigo questo atto, nel quale, unitamente a me, vi appone la firma, dopo averne dato lettura e considerato conforme
Son Güncelleme: 2019-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para que conste, faço-o melhor do que escrevê-lo.
per la cronaca, lo faccio meglio di come scrivo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bem, mas que conste que o faço porque eu quero e não porque te mo mandes.
- ok andiamo, ma perché voglio io. non perché mi è stato ordinato.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uma lei adoptada em 13 de julho de 1990 prevê que as instâncias que apresentem candidatos para uma função consultiva façam constar nas suas listas, para todos os mandatos, um candidato e uma candidata.
il segretariato di stato incaricato dei diritti delle donne ha affidato a ghislaine toutain il compito di effettuare una valutazione sulla politica per la parità professionale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
senhor presidente, de todas as formas e para todos os efeitos, faço constar que apresentei este pedido há três horas, subscrito por mim e pelo presidente do grupo eldr e com o acordo do presidente do grupo ppe, embora este não o tenha assinado.
signor presidente, faccio comunque presente a tutti gli effetti di aver presentato la richiesta tre ore fa, firmata da me e dal presidente del gruppo del partito europeo dei liberali e con il consenso, anche se non con la firma, del presidente del gruppo del partito popolare europeo.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
É por isso que considero tão positiva esta forma de avançar e é por essa mesma razão que gostaria de solicitar à comissão que faça constar, concretamente, na directiva que estes aspectos são susceptíveis de ser implementados por via dos acordos colectivos.
si tratta quindi di un saggio modo di procedere, e per tale motivo chiedo alla commissione di affermare specificamente nella direttiva che quest’ ultima può essere applicata mediante accordi collettivi.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
o processo de certificação tem como objectivo a análise dos processos e práticas de adjudicação dos contratos das entidades adjudicantes por pessoas externas e independentes, permitindo à entidade que faça constar, nas publicações no suplemento do jornal oficial das comunidades europeias, que aplica correctamente as regras de adjudicação de contratos.
la procedura di attestazione consiste nel fare esaminare le procedure e prassi dì aggiudicazione degli appalti degli enti pubblici da persone esterne ed indipendenti. queste rilasciano agli enti che applicano correttamente le norme dì aggiudicazione degli appalti un attestato che tali enti possono menzionare negli avvisi pubblicati nel supplemento della gazzetta ufficiale delle comunità europee.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consta selo holográfico
figura etichetta olografica
Son Güncelleme: 2011-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: