Google'a Sor

Şunu aradınız:: duminica (Romence - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İspanyolca

Bilgi

Romence

Duminica

İspanyolca

Domingo

Son Güncelleme: 2013-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

- muncă duminica."

İspanyolca

- trabajo en domingo.".

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

Nume nativ pentru Duminica

İspanyolca

Nom local per diumenge

Son Güncelleme: 2009-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Nume nativ pentru Duminica

İspanyolca

Nombre local para Domingo

Son Güncelleme: 2009-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Nu aplicaţi crema Sâmbăta şi Duminica.

İspanyolca

No aplique la crema ni el sábado ni el domingo.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Perioada minimă de repaus menţionată în primul paragraf include, în principiu, duminica.

İspanyolca

El período mínimo de descanso a que se refiere el párrafo primero incluye, en principio, el domingo.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

— din duminica ce precedă ziua de Paști până în a doua duminică după ziua de Paști;

İspanyolca

Artículo 34 mente a tres o cinco, el Presidente de la Sala designará los Jueces que habrán de participar en la resolución del asunto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Perioada minimă de repaus prevăzută în primul şi al doilea paragraf include, în principiu, duminica.

İspanyolca

En principio, en el período mínimo de descanso contemplado en los dos párrafos anteriores estará incluido el domingo.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

De ce trebuie să fie o duminică ploioasă?

İspanyolca

¿Por qué tiene que estar lluvioso un domingo?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Era duminică,12 iulie, 2015, noaptea dinaintea deadline-ului întrunirii de la Viena.

İspanyolca

Era el domingo 12 de julio del 2015, la noche antes de lo que se suponía era el último plazo para las conversaciones de Viena.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

(3) al treilea paragraf, înregistrate conform art. 2 în perioada luni - duminică trebuie:

İspanyolca

Los precios y los datos mencionados en el párrafo tercero del apartado 3 del artículo 2, registrados con arreglo al artículo 2 en el período comprendido entre el lunes y el domingo:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

- 2 685 BEF - dacă departamentul funcţionează în două schimburi, exclusiv sâmbete, duminici şi sărbători legale;

İspanyolca

- 2 685 FB , cuando trabaje en régimen de servicio de dos turnos , salvo sabados , domingos y dias feriados ,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

- 4 430 BEF - dacă departamentul funcţionează cu program continuu, exclusiv sâmbete, duminici şi sărbători legale;

İspanyolca

- 4 430 FB , si trabajara en régimen de servicio por turnos de 24 horas cada 24 horas , salvo sabados , domingos y dias feriados ,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

- pentru consemnare la domiciliu: 2,15 pentru zilele lucrătoare şi 4,3 pentru sâmbete, duminici şi sărbători legale.

İspanyolca

- por disponibilidad en el propio domicilio : de 2,15 los dias laborables y de 4,3 los sabados , domingos y los dias feriados .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Listele se aplică începând de duminică ora 00 (GMT) până sâmbăta următoare la ora 24 (GMT).

İspanyolca

Estas listas se aplicarán a partir del domingo a las 00,00 horas (GTM) hasta el sábado siguiente a las 24,00 horas (GTM).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

(d) termenele includ zilele de sărbătoare legală, duminicile și sâmbetele;

İspanyolca

El cómputo de los plazos no se suspenderá durante las vacaciones judiciales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

(d) termenele includ zilele de sărbătoare legală, duminicile și sâmbetele;

İspanyolca

Los plazos comprenderán los días feriados legales, los sábados y los domingos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Duminică 23 - Sesiunea generală anuală a OIE un l I Iu ug A

İspanyolca

Domingo 23 - Sesión general anual de la OIE n Ju l Ju go A

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Duminică 9 - Ziua Schuman – aniversarea UE un l I Iu ug A

İspanyolca

Domingo 9 - Día de Europa: el cumpleaños de la UE n Ju l Ju go A

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Romence

Rezultatele vor fi anunate în seara zilei de duminică, 7 iunie.

İspanyolca

Los resultados se conocerán el domingo 7 dejunio de 2009, por la noche?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam