İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cum! cînd vreunul din voi are vreo neînţelegere cu altul, îndrăzneşte el să se judece cu el la cei nelegiuiţi şi nu la sfinţi?
hauçu da çuetaric cembeit, eguitecoric duenean berce baten contra, iugemendutara ioaitera iniustoén aitzinera, eta ez sainduén aitzinera?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isus i -a zis: ,,Îndrăzneşte, fiică; credinţa ta te -a mîntuit, du-te în pace.``
eta harc erran cieçón, alabá aun bihotz on eure fedeac sendatu au: oha baquerequin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vameşul sta departe, şi nu îndrăznea nici ochii să şi -i ridice spre cer; ci se bătea în piept, şi zicea: ,dumnezeule, ai milă de mine, păcătosul!`
eta publicanoac vrrun cegoela, etzituen are beguiac-ere cerurat altchatu nahi: baina bere bulharrari ceraunsón, cioela, iauna, amatiga aquit, othoi niri bekatoreoni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: