Şunu aradınız:: doar pentru a nu ne simti singuri (Romence - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

French

Bilgi

Romanian

doar pentru a nu ne simti singuri

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Fransızca

Bilgi

Romence

petic pentru a nu arăta vitezele foarte mici

Fransızca

correctif pour ne pas afficher les vitesses très basses

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu agitaţi puternic pentru a nu denatura proteina.

Fransızca

ne pas secouer vigoureusement afin de ne pas dénaturer la protéine.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

nu îl introduceţi înclinat pentru a nu îndoi sau rupe acul.

Fransızca

ne piquez pas l’aiguille en oblique car elle peut se tordre ou casser.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

nu avem nicio scuză pentru a nu acționa împreună și acum.

Fransızca

et nous n’aurions aucune excuse non seulement de ne pas agir, mais encore de ne pas agir maintenant.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

agricultorii nu mai sunt plătiţi doar pentru a produce produse alimentare.

Fransızca

les agriculteurs ne sont plus payés uniquement pour produire des denrées alimentaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

se va evita agitarea puternică pentru a nu se forma bule de aer.

Fransızca

ne pas agiter vigoureusement afin d’éviter la formation de bulles.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu utilizaţi foarfece, pentru a nu deteriora, din greşeală, plasturele.

Fransızca

ne pas utiliser de ciseaux : cela risquerait d’endommager accidentellement le dispositif transdermique.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

bacteria a fost inactivată (tratată pentru a nu cauza afecţiuni).

Fransızca

cette bactérie a été inactivée (traitée pour la rendre incapable de provoquer une maladie).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

păstraţi întotdeauna suficient norvir la îndemână, pentru a nu rămâne fără medicament.

Fransızca

conservez toujours une quantité suffisante de norvir pour éviter d'en manquer.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Romence

aceștia trebuie să aibă o capacitate suficientă pentru a nu reduce debitul de prelevare.

Fransızca

ils doivent avoir une capacité suffisante pour ne pas réduire le débit de prélèvement.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aceste virusuri ale influenţei ecvine au fost inactivate pentru a nu mai putea cauza boala.

Fransızca

ces virus de la grippe équine ont été inactivés de façon à ne plus pouvoir provoquer de maladie.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

este o schimbare profundă a stării de spirit: pac nu acționează doar pentru a sancționa.

Fransızca

c'est un changement d'état d'esprit profond : la pac ne fait pas que sanctionner.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

a nu se congela, pentru a preveni deteriorarea seringii preumplute.

Fransızca

pour éviter d'endommager la seringue pré-remplie, ne pas congeler.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Romence

a nu se congela, pentru a preveni deteriorarea flaconului cu solvent.

Fransızca

ne pas congeler afin de ne pas endommager le flacon de solvant.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Romence

a nu se congela, pentru a preveni deteriorarea seringii preumplute cu solvent.

Fransızca

ne pas congeler afin de ne pas endommager la seringue préremplie de solvant.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

pe scurt și doar pentru a facilita referirea la ele, aceste criterii sunt prezentate mai jos în formă rezumată:

Fransızca

À titre purement indicatif, ces critères sont brièvement présentés ci-après:

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

de exemplu, am modificat recent normele noastre pentru a permite utilizarea de plăți forfetare și de plăți unice și nu ne vom limita doar la aceste modificări.

Fransızca

ainsi, nous avons récemment modifié nos règles pour permettre le recours à des financements à taux ou montants forfaitaires, et nous n’en resterons pas là.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

5.10.3 acest lucru nu este valabil doar pentru a doua axă actuală a celui de-al doilea pilon.

Fransızca

5.10.3 ce qui précède ne vaut pas seulement pour le 2e axe du 2e pilier.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

a) nu este valabil pentru întreaga gamă de frecvenţe — b) doar pentru lucrători

Fransızca

a) pour une partie de la gamme des fréquences uniquement – b) uniquement pour les travailleurs

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

coeziunea înseamnă că europa nu există doar pentru a salva băncile, ci şi pentru a crea locuri de muncă şi a genera creştere”.

Fransızca

la cohésion, c'est montrer que l'europe ne sert pas seulement à sauver les banques, mais aussi qu'elle crée des emplois et de la croissance".

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,771,071,464 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam