İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dacă sunt însărcinate aveţi grijă de ele până când nasc.
А если они [разведенные женщины] выкармливают для вас (вашего ребенка), то (вы) давайте им их плату (за кормление) и советуйтесь (об оплате) между собой согласно принятого [оно должно быть в разумных пределах: ни меньше и ни больше]. А если вы находитесь в затруднении [[Если мать ребенка, после завершения разводного срока, отказывается кормить, или же отец ребенка не может заплатить ей за кормление, или же она не согласна на предлагаемую им сумму, то он должен будет нанять другую кормилицу.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sorocul femeilor însărcinate se împlineşte odată cu naşterea.
А беременным срок, когда они разрешатся от своего бремени.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cele două fete ale lui lot au rămas astfel însărcinate de tatăl lor.
И сделались обе дочери Лотовы беременными от отца своего,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numeri tu lunile în cari sînt însărcinate, şi cunoşti tu vremea cînd nasc?
можешь ли расчислить месяцы беременности их? и знаешь ли время родов их?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vai de femeile cari vor fi însărcinate, şi de cele ce vor da ţîţă în zilele acelea!
Горе беременным и питающим сосцами в те дни.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afară de căpeteniile, în număr de trei mii trei sute, puse de solomon peste lucrări şi însărcinate cu privegherea lucrătorilor.
кроме трех тысяч трехсот начальников, поставленных Соломоном надработою для надзора за народом, который производил работу.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dacă sunt însărcinate aveţi grijă de ele până când nasc. dacă alăptează copilul avut de la voi, daţi-le răsplata lor.
Если разведённая женщина кормит грудью ваших детей, то платите ей за кормление и будьте друг с другом великодушными, и избавьтесь от упрямства.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cum nu ştii care este calea vîntului, nici cum se fac oasele în pîntecele femeii însărcinate, tot aşa nu cunoşti nici lucrarea lui dumnezeu, care le face pe toate.
Как ты не знаешь путей ветра и того, как образуются кости во чреве беременной, так не можешь знать дело Бога, Который делает все.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vai de femeile cari vor fi însărcinate, şi de cele ce vor da ţîţă în acele zile! pentrucă va fi o strîmtorare mare în ţară, şi mînie împotriva norodului acestuia.
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consiliul de administraţie europol, din care face parte câte un reprezentant al fiecărui stat membru, este în general însărcinat cu supravegherea activităţilor organizaţiei.
В состав Совета министров входят представители всех странчленов ЕС, а требование единогласного принятия решений обеспечивает демократический характер управления Европолом.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: