İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mai bună este întristarea decît rîsul; căci prin întristarea feţei inima se face mai bună.
Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dar, pentrucă v'am spus aceste lucruri, întristarea v'a umplut inima.
Но от того, что Я сказал вам это, печалью исполнилосьсердце ваше.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dacă zic: ,vreau să-mi uit suferinţele, să-mi las întristarea, şi să fiu voios,`
Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой иободрюсь;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oboseşti mergînd, şi nu zici: ,Încetez!` tot mai găseşti putere în mîna ta: de aceea nu te doboară întristarea.
От долгого пути твоего утомлялась, но не говорила: „надежда потеряна!"; все еще находила живость в руке твоей, и потому не чувствовала ослабления.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
În adevăr, cînd întristarea este după voia lui dumnezeu, aduce o pocăinţă care duce la mîntuire, şi de care cineva nu se căieşte niciodată; pe cînd întristarea lumii aduce moartea.
Ибо печаль ради Бога производит неизменное покаяние ко спасению, а печаль мирская производит смерть.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adevărat, adevărat vă spun că, voi veţi plînge şi, vă veţi tîrgui, iar lumea se va bucura; vă veţi întrista, dar întristarea voastră se va preface în bucurie.
Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
când urcaţi şi nu vă întorceaţi către nimeni, iar trimisul vă chema înapoi, el v-a alungat mâhnirea cu o altă mâhnire, ca voi să nu vă mai întristaţi nici de ceea ce v-a scăpat, nici de ceea ce veţi deveni.
(И вспомните, о, сподвижники Мухаммада) как вы (убегая от врага) поднимались (на гору Ухуд) и (вы) (от страха) не поворачивались ни к кому, когда Посланник (стоя на поле битвы) звал вас (вернуться к сражению) (сам находясь) в последних [в ближайших к врагу] рядах (а вы не слышали и не видели это). И воздал Он вам (за ваше ослушание и побег) огорчением за огорчением [первое огорчение – это когда распространился слух о том, что якобы убит Посланник Аллаха; второе огорчение – это когда многобожники оказались на горе выше верующих], чтобы вы не печалились о том, что миновало вас [что миновала поддержка Аллаха и трофеи] и что вас постигло [страх и поражение].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: