Şunu aradınız:: carne (Romence - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Rusça

Bilgi

Romence

carne

Rusça

мясо

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

- carne și organe comestibile proaspete

Rusça

Клас 1.1 - Прясно месо (и карантия)

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

acest animal se hrăneşte cu carne.

Rusça

Это животное питается мясом.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

oare ai ochi de carne, sau vezi cum vede un om?

Rusça

Разве у Тебя плотские очи, и Ты смотришь, как смотрит человек?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

priveşte cum rânduim osemintele şi cum le înveşmântăm în carne!”

Rusça

[А теперь] взгляни на своего осла. Мы непременно сделаем тебя знамением для других людей.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

notificări privind licențele de export - carne de vită/mânzat

Rusça

Съобщение относно износните лицензии - говеждо/телешко месо

Son Güncelleme: 2010-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

dar în ziua cînd se va vedea în el carne vie, va fi necurat;

Rusça

Когда же окажется на нем живое мясо, то он нечист;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

nu fi printre ceice beau vin, nici printre ceice se îmbuibează cu carne.

Rusça

Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

dacă ar exista terorişti în mexic, ar arăta ca un pifteluţă de carne pentru tacos

Rusça

Если бы террористы были в Мексике, то каждый их них выглядел бы как прелестные фрикадельки для тако

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

iar partea care va mai rămînea din carne şi din pîne, s'o ardeţi în foc.

Rusça

а остатки мяса и хлеба сожгите на огне.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

din amândouă mâncaţi, însă, o carne proaspătă şi din ele scoateţi podoabe cu care vă gătiţi.

Rusça

И все же из обеих вод Питаетесь вы свежей рыбой И извлекаете украсы для своих одежд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

corbii îi aduceau pîne şi carne dimineaţa, şi pîne şi carne seara, şi bea apă din pîrîu.

Rusça

И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб и мясо по вечеру, а из потока он пил.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

aveţi să mîncaţi carne, nu o zi, nici două zile, nici cinci zile, nici zece zile, nici două zeci de zile,

Rusça

не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

dacă aduceţi carne, produse din carne sau lapte sau produse lactate din afara ue, există riscul de a importa boli animale.

Rusça

Если вы ввозите мясо или молочные продукты в Европейский cоюз из-за границы, вы рискуете ввезти болезни животных.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

de aceea, dacă o mîncare face pe fratele meu să păcătuiască, nu voi mînca niciodată carne, ca să nu fac pe fratele meu să păcătuiască.

Rusça

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

să nu le mănînce decît într'o singură casă; să nu luaţi deloc carne afară din casă, şi să nu zdrobiţi niciun os.

Rusça

В одном доме должно есть ее, не выносите мяса вониз дома и костей ее не сокрушайте.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Romence

a adăogat: ,,vino la mine, şi-ţi voi da carnea ta păsărilor cerului şi fiarelor cîmpului.``

Rusça

И сказал Филистимлянин Давиду: подойди ко мне, и я отдам тело твое птицам небесным и зверям полевым.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,780,011,939 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam