Şunu aradınız:: iertare (Romence - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Russian

Bilgi

Romanian

iertare

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Rusça

Bilgi

Romence

Îmi cer iertare.”

Rusça

[[Если я ослушаюсь тебя еще раз, то ты будешь вправе расстаться со мной. Прими мои извинения, и ты не совершишь ошибки.]]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cere iertare lui dumnezeu!

Rusça

Когда ты (о Мухаммад!) судишь между людьми, обратись к Аллаху и вспомни Его величие, и проси прощения и милости у Него.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu-i vor cere iertare?

Rusça

Неужели они не раскаются в том, что говорили, и не попросят Аллаха о прощении? Он прощает кающимся грехи, даже если они достигают облаков на небесах, и проявляет к Своим рабам милосердие, принимая их покаяния и заменяя их прегрешения праведными поступками.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cereţi iertare lui dumnezeu!

Rusça

Арабы хорошо знали, куда следует направиться из Муздалифы. Они знали, что затем паломники должны бросить камешки, совершить жертвоприношение, обойти вокруг Каабы, пробежать между холмами, провести три ночи в долине Мина и выполнить оставшиеся обряды поклонения.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cere iertare lui dumnezeu pentru ele.

Rusça

Пророк неукоснительно исполнял то, что ему повелел Аллах, и если к нему приходили женщины и клялись выполнять эти условия, то он принимал от них присягу, поддерживал их добрым словом и молил Аллаха простить их упущения и сделать их праведницами. При этом верующие женщины клялись, что не будут приобщать к Аллаху сотоварищей и будут поклоняться только одному Господу; не будут красть и прелюбодействовать, как это часто делали арабские язычники; не будут убивать своих детей, как поступали язычники во времена невежества, когда заживо закапывали новорожденных девочек; не будут возводить навет на своих мужей и других людей; и не будут ослушаться предписаний Пророка, который велел совершать только благое и предостерегал от всего дурного.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cere-i iertare pentru păcatul tău!

Rusça

Если же ты в добавок ко всему попросишь прощения у Аллаха, то сумеешь избежать всего скверного и неприятного. Непрестанно возноси хвалу Всевышнему Господу и делай это особенно усердно по вечерам и по утрам, потому что именно это время суток лучше всего годится для поминания Аллаха.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

iar dis-de-dimineaţă cereau iertare.

Rusça

И в ранние часы зари взывая о прощенье,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aceştia vor afla iertare şi înzestrare îmbelşugată.

Rusça

Такие – для них прощение (их грехам) и щедрый удел [Рай].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

iartă-le lor! cere iertare pentru ei!

Rusça

А если бы ты был грубым, с жестоким сердцем, то они разошлись бы от тебя.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cere iertare lui dumnezeu! dumnezeu este iertător, milostiv.

Rusça

А испроси Господнего прощенья - Ведь снисходителен Аллах и милосерд!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

iertare, porunceşte binele, îndepărtează-te de neştiutori!

Rusça

(О, Пророк и твоя община!) Будь снисходителен [не требуй от людей того, что они не могут или не умеют делать], побуждай к добру (в словах и делах) и отвернись от невежд!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cereţi iertare lui dumnezeu! dumnezeu este iertător, milostiv!

Rusça

Поистине, Аллах прощает грехи верующим и оказывает им Свою милость!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

spuneţi: “iertare!” şi intraţi pe uşă, prosternându-vă.

Rusça

Входите во врата города с поклоном, падая ниц перед Аллахом.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

treceţi-i pragul, prosternaţi-vă şi spuneţi: “iertare!”

Rusça

Войдите во врата, поклонившись, и скажите: «Прости нас!».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

a ierta

Rusça

простить

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,782,349,366 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam