İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
altele sunt contrare stării de bine.
there are some which are adverse to this well-being.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mărcile care sunt contrare ordinii publice sau bunelor moravuri;
trade marks which are contrary to public policy or to accepted principles of morality;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
acesta interzice investiţiile în afaceri care sunt contrare principiilor islamului.
it prohibits investing in businesses that are contrary to the principles of islam.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niciun stat membru nu poate adopta legi care sunt contrare acestor acte.
no member state may enact laws that contradict these documents.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(f) mărcile care sunt contrare ordinii publice sau bunelor moravuri;
(f) trade marks which are contrary to public policy or to accepted principles of morality;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.2.9 părerile sunt contrare cu privire la praguri.
4.2.9 there are conflicting views over thresholds.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dispozițiile care sunt contrare celor convenite între statele membre ale comunităților europene se adaptează în orice caz.
provisions which conflict with those agreed between the member states of the european communities shall in any case be adapted.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"alegerile republicii serbia sunt contrare tuturor documentelor şi rezoluţiilor internaţionale.
"the elections of the republic of serbia go contrary to all the international documents and resolutions.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
persoana juridică controlată nu urmărește interese care sunt contrare celor ale autorităților contractante sau entităților contractante care o controlează.
the controlled legal person does not pursue any interests which are contrary to those of the controlling contracting authorities or contracting entities.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ele sunt contrare și cerințelor legate de o economie socială de piață foarte competitivă.
they also conflict with the requirements of a highly competitive social market economy.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pe care le consideră necesare pentru a preveni divulgarea unor informații care sunt contrare intereselor sale esențiale în materie de securitate;
which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prin urmare, se concluzionează cu titlu provizoriu că taxele antidumping nu sunt contrare interesului uniunii.
therefore, it is provisionally concluded that the anti-dumping duties are not against the union interest.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
astfel, cej a hotărât în numeroase cauze că astfel de clauze de reciprocitate sunt contrare tratatului ce81.
a r t i c l e 14 ( 5 ) r e q u i r e s m e m b e r s t a t e s t o a b o l i s h r e q u i r e m e n t s t h a t m a y e x i s t i n t h e i r l e g i s l a t i o n l a y i n g d o w n t a c a s e - b y - c a s e a p p l i c a t i o n
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
practicile de dumping și de subvenționare care reprezintă o încălcare a normelor omc sunt contrare principiului comerțului echitabil și cauzează un prejudiciu industriei interne a ue.
dumping and subsidising practices which are in breach of wto rules run counter to the principle of fair trade and cause injury to the eu’s domestic industry.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
astfel, domnul winkel consideră că cerinţele prevăzute în regeling sunt contrare regulamentului nr. 1254/1999.
mr winkel takes the view that the conditions laid down in the regeling are contrary to regulation no 1254/1999.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ue este foarte îngrijorată în legătură cu măsurile la import impuse de argentina, care sunt contrare normelor omc privind un sistem comercial transparent, liber și echitabil.
the eu has clear concerns in respect of argentina's import measures which run contrary to wto rules for a transparent, free and fair trading system.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
astfel, ar rezulta că ajustările ex post sunt contrare spiritului și modalității de funcționare a sistemului de alocare și comercializare a cotelor.
it follows that expost adjustments run counter to the spirit and to the functioning of the allowance allocation and trading scheme .
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acesta interzice acordurile între întreprinderi, deciziile asocierilor de întreprinderi și practicile concertate ale acestor operatori economici, care pot afecta comerțul dintre statele membre și care sunt contrare concurenței.
it prohibits agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices by economic operators which may affect trade between member states and which are incompatible with competition.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odată cu modificarea structurii acționariatului, aceste măsuri vizează înlăturarea surselor dificultăților băncii, minimizând riscul ca aceasta să se angajeze în proiecte direcționate politic și care sunt contrare intereselor sale economice.
together with the change in the shareholder structure, those measures address the sources of sparkasse kölnbonn’s difficulties as they minimise the risk that sparkasse kölnbonn will engage in politically-driven projects conflicting with the economic interests of the bank.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dialogul intercultural: În opinia domniei sale va fi important, de asemenea, să ne opunem tendinţelor extremiste şi xenofobe care se vor putea manifesta şi care sunt contrare valorilor şi obiectivelor ue.
intercultural dialogue: it was equally important to oppose any extremist and xenophobic tendencies that might emerge, conflicting with the eu's values and aims.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: