Şunu aradınız:: nu tu (Romence - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

English

Bilgi

Romanian

nu tu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İngilizce

Bilgi

Romence

nu tu spui.

İngilizce

you participate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

„nu tu, eu.”

İngilizce

"not we, i."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

nu tu. nu eu.

İngilizce

not you. not i.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

niko spune: nu, tu credeai asta.

İngilizce

niko says: no, you thought that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

problema însă e că nu tu decizi ce intră în acest spațiu.

İngilizce

but the thing is that you don't decide what gets in.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

stalin este ceea ce este în ziare și în portrete, nu tu, nici măcar eu!

İngilizce

stalin is what he is in the newspapers and the portraits, not you, not even me!

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

reînnoirea cu ştampila de carte de identitate cu ryanair de exemplu nu este acceptat si nu tu!

İngilizce

the renewal with stamp of identity card with ryanair for example is not accepted and not you!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În acel moment fraser spune: "eu sunt deja pierdut, dar nu tu... nu tu."

İngilizce

in that moment, fraser says, "i am lost already, but not you ... not you."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

mulţi oameni spun, "eu trăiesc." nu, tu nu trăieşti -- asta e doar vegetare.

İngilizce

a lot of people say, "i'm living." no, you're not living -- that's just existing.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

- avea propriul dvs. de lucru de ori. dacă aveţi timp, face bani. dacă nu, tu nu trebuie.

İngilizce

– have your own working times. if you have time, make money. if not, you must not.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu tu ai aruncat când ai aruncat, ci dumnezeu a aruncat ca să-i pună pe credincioşi la o frumoasă încercare de la el.

İngilizce

you did not throw what you threw, (sand into the eyes of the enemy at badr), but god, to bring out the best in the faithful by doing them a favour of his own.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

oare nu tu, dumnezeule, care ne-ai lepădat, şi care nu vrei să mai ieşi, dumnezeule, cu oştirile noastre?

İngilizce

wilt not thou, o god, who hast cast us off? and wilt not thou, o god, go forth with our hosts?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

viața adevărată a copilului nu tu i-ai dat-o și el are locul lui de origine, deci el este de asemenea o ființă independentă.

İngilizce

the child’s true life wasn’t given by you, and he has his place of origin, so he too is an independent being.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

de exemplu, există conflicte între oameni: "tu ești bun, el nu", "tu cultivi bine, el nu".

İngilizce

for example, there are conflicts among one another, such as "you’re good, but he isn’t good," or "your cultivation is good, but his isn’t."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

(17) pe ei, nu voi i-aţi ucis, ci dumnezeu i-a ucis. nu tu ai aruncat când ai aruncat, ci dumnezeu a aruncat ca să-i pună pe credincioşi la o frumoasă încercare de la el.

İngilizce

so you did not slay them, but in fact allah slew them; and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him) you did not throw (the sand) when you did throw, but in fact allah threw; and in order to bestow an excellent reward upon the muslims; indeed allah is the all hearing, the all knowing.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,717,031 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam