İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu ai?
do you?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ai plâns.
you cried.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ai fost avertizată.
you were warned.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ai să mă laşi!
you too, you will leave me!
Son Güncelleme: 2021-01-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
— dar tu ai plâns!
"why, you have been crying!
Son Güncelleme: 2021-01-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu ai crezut vedenia.
you have fulfilled the vision."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu ai primit un cuvânt.
you got a word.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ai o fire prea-înălţată.
for you are verily born of sublime nature.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tu ai săvârşit o faptă urâtă!”
you have done a most abominable thing!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
laban a zis: ,,bine! fie aşa cum ai zis.``
and laban said, behold, i would it might be according to thy word.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de când ai zis că ai nevoie de spaţiu, poftim?
when you said you needed space, what?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l-am întrerupt şi l-am întrebat: "aşa ai zis?"
i interrupted, and i said, "did you say this?"
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu ai zis prin duhul sfînt, prin gura părintelui nostru david, robul tău: ,pentruce se întărîtă neamurile, şi pentruce cugetă noroadele lucruri deşerte?
who by the mouth of thy servant david hast said, why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şi natan a zis: ,,Împărate, domnul meu, oare tu ai zis: ,adonia va împărăţi după mine, şi va şedea pe scaunul meu de domnie?`
and nathan said, my lord, o king, hast thou said, adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ai zis: ,pentru război trebuie chibzuinţă şi putere.` dar acestea sînt doar vorbe în vînt. În cine dar ţi-ai pus încrederea de te-ai răsculat împotriva mea?
thou sayest, (but they are but vain words,) i have counsel and strength for the war. now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: