Şunu aradınız:: discrepanțele (Romence - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Swedish

Bilgi

Romanian

discrepanțele

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İsveççe

Bilgi

Romence

cu toate acestea, discrepanțele de redactare a articolului 4c din directivă 35între

İsveççe

olikheterna i fråga om bestämmelsens lydelse i de olika språkversionerna framstår dock som paradigmatisk 35, och för att

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

totodată, impunând restricții bugetare la nivel național, actuala criză financiară amenință să mărească discrepanțele.

İsveççe

begränsningarna av de nationella budgetarna under den pågående finansiella krisen hotar dessutom att öka klyftorna.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

societatea a afirmat că dacă se iau în considerare aceste explicații, discrepanțele identificate de comisie ar afecta doar o parte nesemnificativă a exporturilor sale.

İsveççe

företaget hävdade att de avvikelser som kommissionen konstaterat, med dessa förklaringar beaktade, endast rörde en obetydlig del av exporten.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

pentru a promova autonomia solicitanților și a limita discrepanțele mari între statele membre, este esențial să se stabilească norme clare privind accesul solicitanților la piața muncii.

İsveççe

för att hjälpa sökande att bli självförsörjande och minska de stora skillnaderna mellan medlemsstaterna är det viktigt att fastställa tydliga regler för sökandes tillträde till arbetsmarknaden.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cu toate acestea, negocierea unui acord de asociere cu comunitatea andină a fost încetinită de discrepanțele în cadrul comunității andine cu privire la obiectivele și conținuturile capitolului de negociere a viitorului acord de asociere .

İsveççe

förhandlingarna i fråga om ett associeringsavtal med andinska gemenskapen försvårades dock av skilda uppfattningar inom andinska gemenskapen om målen och innehållet i handelskapitlet i det framtida associeringsavtalet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

întrucât este necesar să se elimine discrepanțele care există în statele membre în ceea ce privește sănătatea animală pentru a favoriza comerțul intracomunitar cu păsări de curte și cu ouă pentru incubație și pentru a contribui astfel la realizarea pieței interne;

İsveççe

olikheter bland medlemsstaterna i fråga om djurhälsovillkoren bör som ett led i förverkligandet av den inre marknaden undanröjas för att underlätta handel inom gemenskapen med fjäderfä och kläckningsägg.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În ceea ce privește criteriul 2, explicațiile oferite nu au adus modificări ale situației de fapt pe baza căreia s-au stabilit discrepanțele din contabilitate, iar explicațiile referitoare la normele ias aplicabile nu au fost considerate relevante.

İsveççe

när det gäller kriterium 2 motbevisade inte förklaringarna den grund på vilken bristerna i räkenskaperna fastställdes, medan förklaringarna beträffande de tillämpliga ias-reglerna befanns vara icke relevanta.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aplicarea tratamentului alternativ elimină sau reduce în mod semnificativ inconsecvențele în evaluare (discrepanțele în evaluare) care ar rezulta din aplicarea normelor generale prevăzute de prezenta orientare în privința fiecărui instrument individual;

İsveççe

genom att det alternativa tillvägagångssättet tillämpas kan en inkonsekvens i värderingen elimineras eller avsevärt minskas som skulle uppstå om de allmänna reglerna som framgår av den här riktlinjen skulle tillämpas på individuell instrumentnivå.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

întrucât existența unor discrepanțe între statele membre în ceea ce privește conținuturile maxime admisibile de reziduuri de pesticide poate contribui la crearea de obstacole în calea comerțului, împiedicând, prin urmare, libera circulație a mărfurilor în cadrul comunității;

İsveççe

de olikheter som finns mellan medlemsstaterna i fråga om dessa gränsvärden för bekämpningsmedelsrester kan bidra till att skapa handelshinder och på så sätt hindra varors fria rörlighet inom gemenskapen.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,548,283 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam