Şunu aradınız:: betleem (Romence - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İtalyanca

Bilgi

Romence

betleem

İtalyanca

betlemme

Son Güncelleme: 2012-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

fiii lui betleem, o sută douăzeci şi trei;

İtalyanca

figli di betlemme: centoventitrè

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

apoi ibţan a murit, şi a fost îngropat în betleem.

İtalyanca

poi ibsan morì e fu sepolto a betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

oamenii din betleem şi din netofa, o sută optzeci şi opt;

İtalyanca

uomini di betlemme e di netofa: centottantotto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

salma, tatăl lui betleem; haref, tatăl lui bet-gader.

İtalyanca

salma, padre di betlemme, haref, padre di bet-gader

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

rahela a murit, şi a fost îngropată pe drumul care duce la efrata, sau betleem.

İtalyanca

così rachele morì e fu sepolta lungo la strada verso efrata, cioè betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

vitejii oştirii: asael, fratele lui ioab. elhanan, fiul lui dodo, din betleem.

İtalyanca

ecco i prodi valorosi: asaèl fratello di ioab, elcanan figlio di dodo, di betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

ionatan a răspuns lui saul: ,,david mi -a cerut voie să se ducă la betleem.

İtalyanca

giònata rispose a saul: «davide mi ha chiesto con insistenza di lasciarlo andare a betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

asael, fratele lui ioab, din numărul celor treizeci, elhanan, fiul lui dodo, din betleem.

İtalyanca

poi vi erano asaèl fratello di ioab, uno dei trenta; elcanàn figlio di dodò, di betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

coprindea catat, nahalal, Şimron, iideala, betleem: douăsprezece cetăţi, şi satele lor.

İtalyanca

esso includeva inoltre: kattat, naalal, simron, ideala e betlemme: dodici città e i loro villaggi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

au pornit, şi s'au oprit la hanul lui chimham lîngă betleem, ca să plece apoi în egipt,

İtalyanca

essi partirono e sostarono in gherut-chimàm, che si trova a fianco di betlemme, per proseguire ed entrare in egitto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

penuel era tatăl lui ghedor, şi ezer tatăl lui huşa. aceştia sînt fiii lui hur, întîiul născut al efratei, tatăl lui betleem.

İtalyanca

penuel fu padre di ghedor; ezer fu padre di cusa. questi furono i figli di cur il primogenito di efrata padre di betlemme

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

astfel s'au întors din ţara moabului naomi şi noru-sa rut, moabita. au ajuns la betleem la începutul seceratului orzurilor.

İtalyanca

così noemi tornò con rut, la moabita, sua nuora, venuta dalle campagne di moab. esse arrivarono a betlemme quando si cominciava a mietere l'orzo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

În plus, oamenii de știinţă de aici colaborează cu universitatea din betleem pentru a în_bar_ inţa un curs nou de masterat cu durata de doi ani în biotehnologii.

İtalyanca

l’équipe, inoltre, ha collaborato con l’università di betlemme per avviare un nuovo master biennale in biotecnologie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

au luat pe asael, şi l-au îngropat în mormîntul tatălui său la betleem. ioab şi oamenii lui au mers toată noaptea, şi li s'au revărsat zorile în hebron.

İtalyanca

essi presero asaèl e lo seppellirono nel sepolcro di suo padre, che è in betlemme. ioab e i suoi uomini marciarono tutta la notte; spuntava il giorno quando furono in ebron

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

mica i -a zis: ,,de unde vii?`` el i -a răspuns: ,,eu sînt levit, din betleemul lui iuda, şi merg să-mi caut o locuinţă potrivită.``

İtalyanca

mica gli domandò: «da dove vieni?». gli rispose: «sono un levita di betlemme di giuda e vado a cercare una dimora dove la troverò»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,745,767,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam