Şunu aradınız:: mulţămesc (Romence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Italian

Bilgi

Romanian

mulţămesc

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İtalyanca

Bilgi

Romence

mulţămesc lui dumnezeu că eu vorbesc în alte limbi mai mult decît voi toţi.

İtalyanca

grazie a dio, io parlo con il dono delle lingue molto più di tutti voi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

mulţămesc totdeauna dumnezeului meu, oride cîte ori îmi aduc aminte de tine în rugăciunile mele,

İtalyanca

rendo sempre grazie a dio ricordandomi di te nelle mie preghiere

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

mulţămesc lui dumnezeu că n'am botezat pe niciunul din voi, afară de crisp şi gaiu,

İtalyanca

ringrazio dio di non aver battezzato nessuno di voi, se non crispo e gaio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

dacă mănînc, aducînd mulţămiri, de ce să fiu vorbit de rău pentru un lucru, pentru care mulţămesc?

İtalyanca

se io con rendimento di grazie partecipo alla mensa, perché dovrei essere biasimato per quello di cui rendo grazie

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

mai întîi mulţămesc dumnezeului meu, prin isus hristos, pentru voi toţi, căci credinţa voastră este vestită în toată lumea.

İtalyanca

anzitutto rendo grazie al mio dio per mezzo di gesù cristo riguardo a tutti voi, perché la fama della vostra fede si espande in tutto il mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

mulţămesc dumnezeului meu totdeauna, cu privire la voi, pentru harul lui dumnezeu, care v'a fost dat în isus hristos.

İtalyanca

ringrazio continuamente il mio dio per voi, a motivo della grazia di dio che vi è stata data in cristo gesù

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

mulţămesc lui dumnezeu, căruia Îi slujesc cu un cuget curat, din moşi strămoşi, că neîntrerupt te pomenesc în rugăciunile mele, zi şi noapte.

İtalyanca

ringrazio dio, che io servo con coscienza pura come i miei antenati, ricordandomi sempre di te nelle mie preghiere, notte e giorno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

au luat dar piatra din locul unde zăcea mortul. Şi isus a ridicat ochii în sus, şi a zis: ,,tată, Îţi mulţămesc că m'ai ascultat.

İtalyanca

tolsero dunque la pietra. gesù allora alzò gli occhi e disse: «padre, ti ringrazio che mi hai ascoltato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cari şi-au pus capul în joc, ca să-mi scape viaţa. le mulţămesc nu numai eu, dar şi toate bisericile ieşite dintre neamuri. -

İtalyanca

e ad essi non io soltanto sono grato, ma tutte le chiese dei gentili

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

carnea jertfei de laudă şi de mulţămire să fie mîncată chiar în ziua în care este adusă; să nu se lase nimic din ea pînă dimineaţa.

İtalyanca

la carne del sacrificio di ringraziamento dovrà mangiarsi il giorno stesso in cui esso viene offerto; non se ne lascerà nulla fino alla mattina

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,022,593,447 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam