Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Я не приду
i will not come
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не приду.
i won't come.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я завтра не приду
i won't come tomorrow
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я, может, не приду
i may not come
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я сюда больше не приду
i won't be here again
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не приду с негодованием.
i am the holy one, and i will not come to attack the city.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сознавая, что я не приду.
i can't keep going under
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
больше я к тебе не приду!"
i will not see your face again.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Я не приду к вам на вечеринку
i won't come to your party
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если вы их пригласите, я не приду
i won't come if you invite them
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я к тебе в большинство не приду;
are you sure you do not understand
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я не приду раньше половины третьего
i won't come before @num@
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ничего не делай, пока я не приду.
don't do anything until i come.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вероятно, я никогда больше сюда не приду
i probably never will come here again
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ну, так и я не приду завтра в школу
natalya sergeyevna, why are you here
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
но придерживайтесь того, что имеете, пока Я не приду.
but what ye have hold fast till i shall come.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
чтобы он пребывал, доколе Я не приду, что тебе?
jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee?
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
055 ДЖАМАЛ - НЕ ПРИДУ (3:35)
055 ÄÆÀÌÀË - ÍÅ ÏÐÈÄÓ (3:35)
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«Больше не приду», Людмила Алексеева
"i will not come back", lyudmila alekseyeva
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Доколе я не приду, занимайся чтением, увещанием, учением.
till i come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: