İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нетисцеления дщери народа моего?
أليس بلسان في جلعاد أم ليس هناك طبيب. فلماذا لم تعصب بنت شعبي
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.
سقطت بابل بغتة وتحطمت. ولولوا عليها. خذوا بلسانا لجرحها لعلها تشفى.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.
اصعدي الى جلعاد وخذي بلسانا يا عذراء بنت مصر. باطلا تكثرين العقاقير. لا رفادة لك.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Пусть это и длилось всего несколько коротких мгновений, поскольку наша страна не фигурирует в числе первоочередных вопросов какой бы то ни было глобальной повестки дня, благодаря спорту наш народ испытал утешительное ощущение бодрящего бальзама аплодисментов и восхищения.
وعلى الرغم من أنها كانت مجرد لحظات عابرة قليلة، نظرا لأننا لسنا في صدارة أي جدول أعمال عالمي، فقد ساعدت الرياضة في التخفيف على شعبنا، بفضل ما حظي به لاعبونا من تصفيق وإعجاب في الملاعب الرياضية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Однако благодаря вере в чудо и нашему внутреннему единству, а также международной солидарности, которая сыграла роль успокоительного бальзама и за которую мы будем вечно благодарны, мы выбрались из этой глубокой пропасти, преисполненные еще большей готовности преодолеть любые невзгоды.
ولكن، بفضل معجزة الإيمان وفضيلة وحدتنا الداخلية، ومستظلين بالبلسم الشافي للتضامن الدولي الذي نحن ممتنون عليه دائما، خرجنا من تلك الحفرة العميقة بروح مجددة للتغلب على المحنة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Символичность этого является своего рода бальзамом для души.
ورمزية هذا الاجتماع تثلج صدرنا.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: