Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
разговор
مقابلة
Son Güncelleme: 2009-07-01 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: Translated.com
Но ведь это беспредметный разговор.
ولا محل لهذا الرأي.
Son Güncelleme: 2016-12-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
Был хороший разговор по существу.
وأجرينا مناقشات بشأن المسائل الموضوعية.
Пока что идет лишь разговор о намерениях.
وليس هناك حتى اﻵن سوى كﻻم عن النوايا.
Son Güncelleme: 2016-12-02 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
Они сели за столик и завели разговор.
وقد جلسوا إلى مائدة وبدأوا يتحدثون.
Этот разговор является своеобразным нарушением перемирия.
وهذا الكلام بمثابة خرق للهدنة.
Также была отмечена необходимость начать разговор о структуре международного управления.
ويجب أيضا فتح الحوار ليشمل هيكل الحوكمة الدولية.
Об этих знаниях идет особый разговор в ходе глобального обсуждения проблемы лесов.
وجرى التركيز على هذه المعارف في المناقشات العالمية بشأن الغابات.
Здесь уже нельзя вести разговор о каком-либо "многообразии ".
ولا يمكننا الحديث هنا عن 'التنوع` ".
Son Güncelleme: 2016-12-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Народно-демократическая партия ведет сейчас разговор о созыве учредительного собрания.
فالحزب الديمقراطي الشعبي غدا الآن يتحدث عن الدعوة إلى عقد جمعية تأسيسية.
[45] Телефонный разговор с президентом Хасаном Шейхом Мохамудом, 26 октября 2012 года.
([45]) محادثة هاتفية مع الرئيس حسن شيخ محمد، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
15 ч. 30 м. -- 17 ч. 30 м. Третье заседание: разговор о посредничестве: пути достижения успеха
15:30-17:30 الجلسة الثالثة: حوار بشأن الوساطة - "سبل النجاح "
"Мой частный мир ", эссе о разговорах подростков, август 1997 года.
"عالمي الخاص "، بحث بشأن اﻷحاديث التي تدور بين المراهقين، آب/أغسطس ٧٩٩١؛
Son Güncelleme: 2016-12-02 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor