İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
dhe tha: “kjo nuk është kurrgjë përveç një magji q transmetohet,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
и видел в видении мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.
ai ka parë në vegim një njeri, me emër anania, duke hyrë dhe duke i vënë duart për t'ia kthyer dritën e syve''.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ибо многие обольстители вошли в мир, не исповедующие Иисуса Христа, пришедшего во плоти: такой человек есть обольститель и антихрист.
kushdo që shkon tej dhe nuk qëndron në doktrinën e krishtit, nuk ka perëndi; kush qëndron në doktrinën e krishtit, ka atin dhe birin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Боже наш! Ты суди их. Ибо нет в нас силы против множества сего великого, пришедшего на нас, и мы не знаем, что делать, но к Тебе очи наши!
o perëndia ynë, a nuk do t'i dënosh ata? sepse ne jemi pa forcë përpara kësaj shumice të madhe që vjen kundër nesh; nuk dimë çfarë të bëjmë, por sytë tona janë drejtuar te ti".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(Колдуны) сказали (Фараону): «Мы не предпочтем тебя пришедшим к нам ясным знамениям и Тому, Кто сотворил нас. Решай же то, что ты решаешь [делай, что хочешь]; ты можешь решить только эту земную жизнь [твоя власть есть только в этом мире].
(magjistarët) u përgjegjën: “na, ty kurrë nuk do të japim përparësi ndaj argumenteve që na kanë ardhur neve dhe ndaj atij që na ka krijuar neve, e gjyko si të duash; ti gjykon vetëm në jetën e kësaj bote!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: