İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Если бы Мы пожелали устроить Себе потеху , то устроили бы ее из того , что есть у Нас .
Ако търсехме забава - а не ще го сторим - щяхме да си я набавим от това , което е при Нас .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все;
А Той в отговор рече: Наистина Илия иде, и ще възстанови всичко.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Так отвернись же от этих неверных , которые отвратились от Корана , были заняты только земной жизнью и усердно стараются устроить свои дела в ней .
И се отдръпни от онзи , който се отвръща от Нашето напомняне , и пожелава само земния живот !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тогда сказал он мне: чтобы устроить для нее дом в земле Сеннаар, и когда будет все приготовлено, то она поставится там на своей основе.
И рече ми: За да построят за нея къща в земята Сенаар; и когато се приготви, тя ще бъде поставена там на своето място.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Аллах не хочет устроить для вас тяготы , но только хочет очистить вас и чтобы завершить Свою милость вам , - может быть , вы будете благодарны !
Аллах не иска да ви притесни , а иска да ви пречисти и да изпълни Своята благодат към вас . Дано сте признателни !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Или неужели они [ многобожники ] хотят ( устроить ) хитрость ( против Посланника Аллаха и верующих ) ?
Или кроят хитрина ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если бы Аллах пожелал устроить Себе развлечение , то не поведал бы об этом Своим творениям , потому что стремление к развлечениям является пороком и недостатком . И если бы у Него были недостатки , то Он не позволил бы Своим рабам узнать о них .
Ако търсехме забава - а не ще го сторим - щяхме да си я набавим от това , което е при Нас .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И Я вложу слова Мои в уста твои, и тенью руки Моей покрою тебя,чтобы устроить небеса и утвердить землю и сказать Сиону: „ты Мой народ".
Турих словата Си в устата ти, И те покрих в сянката на ръката Си, За да река на Сиона: Ти си Мой народ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
( Если вы сделаете это , то ) Он даст вам две доли [ вдвойне ] Своего милосердия и устроит вам свет , с которым вы пойдете [ будете на истинном пути в этом мире и который будет освещать путь через мост ас-Сырат в Вечной жизни ] , и простит вам .
И ще стори за вас светлина , с която ще вървите . И ще ви опрости .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: