Şunu aradınız:: нечестивый (Rusça - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Finnish

Bilgi

Russian

нечестивый

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Fince

Bilgi

Rusça

Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,

Fince

kelvoton ihminen, väärä mies on se, joka kulkee suu täynnä vilppiä,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного – лукавый.

Fince

jumalaton joutuu lunastusmaksuksi vanhurskaan puolesta ja uskoton oikeamielisten sijaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.

Fince

jumalaton ottaa lahjuksen vastaan toisen povelta vääristääksensä oikeuden tiet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится?

Fince

ja "jos vanhurskas vaivoin pelastuu, niin mihinkä joutuukaan jumalaton ja syntinen?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.

Fince

mitä jumalaton pelkää, se häntä kohtaa; mutta mitä vanhurskaat halajavat, se annetaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.

Fince

kuin muriseva leijona ja ahnas karhu on kurjan kansan jumalaton hallitsija.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,

Fince

Älä väijy, jumalaton, vanhurskaan majaa, älä hävitä hänen leposijaansa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним ; а праведник смел, как лев.

Fince

jumalattomat pakenevat, vaikka ei kenkään aja takaa, mutta vanhurskaat ovat turvassa kuin nuori jalopeura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.

Fince

hurskaitten enentyessä kansa iloitsee, mutta jumalattoman hallitessa kansa huokaa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.

Fince

hyvänä päivänä ole hyvillä mielin, ja pahana päivänä ymmärrä, että toisen niinkuin toisenkin on jumala tehnyt, koskapa ihminen ei saa mitään siitä, mikä hänen jälkeensä tulee.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Насилие нечестивых обрушится на них, потому что они отреклись соблюдать правду.

Fince

jumalattomat tempaa pois heidän väkivaltansa, sillä eivät he tahdo oikeutta tehdä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,745,549 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam