Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
По Закону о номенклатуре медицинских услуг акушерство в 1992 году было признано в Альберте профессией.
en 1992, la pratique des sages-femmes a été reconnue comme une profession en alberta en vertu de la loi sur les professions de la santé (health disciplines act).
Многие из этих студентов обучались по медицинским специальностям и таким приоритетным направлениям, как санитарное обслуживание, стоматология и акушерство.
nombre de bénéficiaires suivaient des études dans des domaines prioritaires tels que la médecine, les soins infirmiers, la santé bucco-dentaire et l'obstétrique.
Так, женщины выбирают профессию среднего медицинского персонала, фармацевтику и акушерство, тогда как мужчины учатся на врачей и физиотерапевтов.
les femmes par exemple optent pour les sciences infirmières, la pharmacie et les études de sage-femme et les hommes pour la médecine et la kinésithérapie.
Было подготовлено 994 специалиста в таких областях, как: санитария, фельдшерское дело, акушерство, лабораторные исследования и фармацевтика.
ainsi a—t—il formé 994 techniciens dans les domaines de l'éducation sanitaire, des soins infirmiers, de l'obstétrique, des travaux de laboratoire et de pharmacologie.
90. В Грузии разработаны и действуют государственные медицинские программы "Акушерство " и "Медицинская помощь детям ", осуществляемые по страховому принципу.
90. des programmes médicaux d'État en soins obstétriques et pédiatriques ont été élaborés et mis en place en géorgie, ces derniers étant gérés sur la base d'un système d'assurance.