İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Их не снабдили одеялами.
les couvertures ne sont pas fournies.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Они снабдили библиотеку новыми книгами.
ils fournirent la bibliothèque avec les nouveaux livres.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и оказывали нам много почести и приотъезде снабдили нужным.
on nous rendit de grands honneurs, et, à notre départ, on nous fournit les choses dont nous avions besoin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мы снабдили инспекторов разведданными, аналитическими выкладками, персоналом и логистической поддержкой.
nous avons fourni aux inspecteurs des renseignements militaires, des analyses, du personnel et un appui logistique.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Для этого, по сообщениям, его снабдили деньгами, средствами связи и контактами.
il aurait pour cela bénéficié de financements, de moyens de communication et de contacts.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Провинциальных инструкторов снабдили библиографическими материалами и дидактическими пособиями для работы по этим темам с подготовленными педагогами.
les formateurs provinciaux ont reçu des documents bibliographiques et didactiques pour étudier ces thèmes avec les professeurs.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Чтобы перейти на более высокую скорость, надо, чтобы банки снабдили оборудованием своих клиентов.
pour passer à la vitesse supérieure, il faut désormais que les banques équipent leurs clients.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Именно поэтому они без зазрения совести снабдили их оружием и боеприпасами и предметами материально-технического снабжения.
c'est pourquoi ils n'ont pas hésité à leur fournir armes et munitions ainsi que des moyens logistiques.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мы также снабдили полицию современными средствами связи, а все полицейские подразделения автомобилями, мотоциклами и другими транспортными средствами.
nous avons aussi doté les forces de police de systèmes de communication modernes et de véhicules, de motocycles et d'autres moyens de transport dans chaque division.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Квантовая механика и современный уровень её развития снабдили меня теорией перемен и правильным пониманием того, как одно явление порождает другое.
les trolls et les géants plus elle est copiée et diffusée, plus l’information prend de l’ampleur et une certaine forme de valeur.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Документы Косовского кадастрового агентства имеются на сербском языке, однако ими должным образом не снабдили северные муниципалитеты или не распространили их на территории этих муниципалитетов.
les documents de l'agence cadastrale du kosovo sont disponibles en serbe mais ne sont pas convenablement distribués aux municipalités du nord ou au sein de ces municipalités.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мы с удовольствием снабдили заинтересованные делегации документом с более подробным изложением позиции Португалии по использованию и достоинствам формулы Аррия, которую мы считаем инструментом с огромным потенциалом.
nous serons heureux de communiquer aux délégations intéressées un document comprenant un exposé plus détaillé du point de vue du portugal sur l'utilisation et les avantages de la formule arria, dans laquelle nous voyons un instrument aux potentialités extraordinaires.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
теперь, когда мы снабдили всех тех, с кем мы работаем, нужным оборудованием, мы все чаще связываемся с ними через skype".
lars explique : « [skype] leur permettra aussi de faire des économies… une partie plus importante de nos communications peut maintenant avoir lieu sur skype, puisque nous avons fourni l'équipement nécessaire à nombre de nos contacts.
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Научно-исследовательская работа, информационно-пропагандистская деятельность и опыт снабдили международное сообщество впечатляющим набором инструментов для укрепления защиты гражданского населения.
la recherche, les campagnes de sensibilisation et l'expérience ont doté la communauté internationale d'un arsenal impressionnant de moyens pour renforcer la protection des civils.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Так, например, сотрудники Службы снабдили этих детей комплектом оборудования для чистки обуви и помогли им открыть банковские счета, позволяющие им откладывать деньги и снижающие вероятность их кражи.
elle leur a, par exemple, fourni du matériel de cirage et les a aidés à ouvrir des comptes en banque pour les encourager à épargner et leur éviter de se faire voler.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
, Фитцморис не снабдил его никакими комментариями.
, fitzmaurice ne l’avait assortie d’aucun commentaire.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: