İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Это - слова благородного посланца,
निश्चय ही वह एक आदरणीय संदेशवाहक की लाई हुई वाणी है,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
и сокровищ, и благородного положения.
और ख़जानों और अच्छे स्थान से निकाल लाए
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Это - поистине, слово посланника благородного,
निश्चय ही वह एक आदरणीय संदेशवाहक की लाई हुई वाणी है,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Поистине, это - слова посланника благородного!
निश्चय ही वह एक प्रतिष्ठित रसूल की लाई हुई वाणी है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Это - слова благородного посланца (Мухаммада или Джибрила).
निश्चय ही वह एक प्रतिष्ठित रसूल की लाई हुई वाणी है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
что, воистину, это (т. е. Коран) - слова посланца благородного,
निश्चय ही वह एक आदरणीय संदेशवाहक की लाई हुई वाणी है,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Поистине, Коран ниспослан Аллахом и передан от Него устами благородного, достойного посланника!
निश्चय ही वह एक प्रतिष्ठित रसूल की लाई हुई वाणी है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Превыше всего Аллах, Истинный Властелин! Нет божества, кроме Него, Господа благородного Трона.
तो सर्वोच्च है अल्लाह, सच्चा सम्राट! उसके सिवा कोई पूज्य-प्रभु नहीं, स्वामी है महिमाशाली सिंहासन का
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
благородные писцы,
प्रतिष्ठित लिपिक
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: