İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Мы, братия, дети обетования по Исааку.
vi ste, braæo, kao izak, djeca obeæanja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дети! храните себя от идолов. Аминь.
djeèice, klonite se idola!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И подошли служанки и дети их и поклонились;
potom naprijed stupe slukinje sa svojom djecom te se duboko naklone.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.
zato, braæo, nismo djeca ropkinje nego slobodne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь.
pozdravljaju te djeca tvoje izabrane sestre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.
zato me, sine moj, posluaj i èuj rijeèi mojih usta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
могучий лев погибает без добычи, и дети львицы рассеиваются.
lav ugiba jer mu nesta plijena, rasuli se mladi lavièini.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
k'o jagnjad djeca im slobodno skakuæu, veselo igraju njihovi sinovi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего требует справедливость.
djeco, sluajte svoje roditelje u gospodinu jer to je pravedno.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму,
sluajte, djeco, pouku oèevu i pazite kako biste spoznali mudrost,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы.
naftalijevi sinovi: jahasiel, guni, jeser i alum. bilhini sinovi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И все Иудеи стояли пред лицем Господним, и малые дети их, жены их и сыновья их.
svi su judejci stajali pred jahvom, s malom djecom, sa enama i sinovima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня,
ovo je narod odmetnièki, sinovi laljivi, sinovi koji neæe da sluaju zakon jahvin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мужи братия, дети рода Авраамова, и боящиеся Бога между вами! вам послано слово спасения сего.
"braæo, sinovi roda abrahamova, vi i oni koji se meðu vama boga boje, nama je upravljena ova rijeè spasenja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
anin je sin bio dion, a dionovi su sinovi bili: hamram, eban, jitran i keran.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Иисус говорит им: дети! есть ли у вас какая пища? Ониотвечали Ему: нет.
kae im isus: "djeèice, imate li to za prismok?" odgovorie mu: "nemamo."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Отцы не должны быть наказываемы смертью за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов; каждый должен быть наказываем смертью за свое преступление.
neka se oèevi ne osuðuju na smrt zbog sinova ni sinovi zbog oèeva; neka svatko za svoj grijeh gine.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Выбран режим для детей
trenutno je aktivan način za djecu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: