İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Элементы с этой записью будут принадлежать группе
このエントリで指定された要素は、このグループに属します
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
それを自分だけのものとし、他人を共にあずからせてはならない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В тот день власть будет истинной и будет принадлежать Милостивому, и день тот будет тяжким для неверующих.
その日,真の大権は,慈悲深き御方に属する。不信者にとっては,多難の日である。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В тот День остановится владычество царей над людьми и их притязания на власть. Вся власть будет принадлежать только Милостивому.
その日,真の大権は,慈悲深き御方に属する。不信者にとっては,多難の日である。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
О дне, в который они явятся, и в который ничего в них скрытого для Бога не будет. В этот день кому принадлежать будет царская власть?
この日,かれら(凡て)が,罷り出る時,何事もアッラーに隠しだては出来ない。その日大権は,誰にあるのか。(それは)唯一なる御方,抵抗出来ない御方,アッラーに属する。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Власть в тот день будет принадлежать Аллаху, и Он рассудит между ними. И тогда те, которые уверовали и совершали праведные деяния, окажутся в Садах блаженства.
その日,大権はアッラーの有である。かれは,かれらの間を裁かれる。それで,信仰して善い行いをした者は,歓喜の楽園に入る。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И то, что от владений левитских и от владений города остается в промежутке, принадлежит также князю; промежуток между границею Иуды и между границею Вениамина будет принадлежать князю.
町の所有地は、君たる者に属する部分の中にあり、そして君たる者の分は、ユダの領地と、ベニヤミンの領地との間にある。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И тогда те, которые уверовали и совершали праведные деяния, окажутся в Садах блаженства. [[В День воскресения власть целиком будет принадлежать одному Аллаху и никому другому.
その日,大権はアッラーの有である。かれは,かれらの間を裁かれる。それで,信仰して善い行いをした者は,歓喜の楽園に入る。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И сражайтесь с ними, пока не будет искушения, и религия вся будет принадлежать Аллаху". А если они удержатся... ведь Аллах видит то, что они делают!
だから,迫害と好計がなくなるまで,また(かれらの)教えがすべてアッラーを示すまで,かれらと戦え。だがかれらがもし(敵対を)止めるならば,本当にアッラーは,かれらの行うことを御存知であられる。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
И этот священный участок должен принадлежать священникам, к северу двадцать пять тысяч и к морю в ширину десять тысяч, и к востоку в ширину десять тысяч, а к югу в длину двадцать пять тысяч тростей , и среди него будет святилище Господне.
これが祭司への聖なる献納地である。すなわち祭司の分は、北は二万五千キュビト、西は幅一万キュビト、東は幅一万キュビト、南は長さ二万五千キュビトである。主の聖所はその中にある。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
& Файлы в этом профиле принадлежат:
このプロファイル内のファイルの所有者(f):
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor