Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
милашка идет
kiopta
Son Güncelleme: 2014-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
милашка
kiopta
Son Güncelleme: 2014-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Куда идет вывод
아웃풋이 가야 할 곳
Son Güncelleme: 2011-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Клянусь этой ночью, которая идет,
사라지는 밤을 두고 맹세하니
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ему сказали, что Иисус Назорей идет.
저 희 가 ` 나 사 렛 예 수 께 서 지 나 신 다' 하
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И сказали друг другу: вот, идет сновидец;
서 로 이 르 되 ` 꿈 꾸 는 자 가 오 는 도
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
кроме тех, кто идет [путем] правой руки,
우편의 동료들은 제외로
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Так говорит Господь Бог: беда единственная, вот, идет беда.
주 여 호 와 께 서 가 라 사 대 재 앙 이 로 다, 비 상 한 재 앙 이 로 다 볼 지 어 다 ! 임 박 하 도
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Пред лицем Его идет язва, а по стопам Его – жгучий ветер.
온 역 이 그 앞 에 서 행 하 며 불 덩 이 가 그 발 밑 에 서 나 오 도
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет И сам идет прямой стезёю.
여러분께 보상을 구하지 아 니한 그분들을 따르소서 그분들은인도하심을 받은 분들이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Вот, идет буря Господня с яростью, буря грозная, и падет на главу нечестивых.
보 라, 나 여 호 와 의 노 가 발 하 여 폭 풍 과 회 리 바 람 처 럼 악 인 의 머 리 를 칠 것 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И уведомили Фамарь, говоря: вот, свекор твой идет в Фамну стричь скот свой.
혹 이 다 말 에 게 고 하 되 ` 네 시 부 가 자 기 양 털 을 깎 으 려 고 딤 나 에 올 라 왔 다' 한 지
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома.
마 르 다 는 예 수 오 신 다 는 말 을 듣 고 나 가 맞 되 마 리 아 는 집 에 앉 았 더
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ждите же и вы. И вы скоро узнаете, кто следует по пути истины и кто идет по прямой дороге".
일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(И) ниспослание (Корана) (идет) от Господа миров.
만유의 주님으로부터 계시된 것이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И вы действительно народ, Предавшийся чрезмерному распутству".
너희는 여성을 마다하고 남 성에게 성욕을 품으니 실로 너희 는 죄지은 백성들이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor