İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Вы должны судить справедливо
. sententiae colle- gārum consentiunt
Son Güncelleme: 2022-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?
absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
, Когда ты пришел судить мир через огонь,
dum veneris judicare seculum per ignem
Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля;
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?
quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас?
at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его? А мы имеем ум Христов.
quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
На другой день сел Моисей судить народ, и стоял народ пред Моисеем с утра до вечера.
altero autem die sedit moses ut iudicaret populum qui adsistebat mosi de mane usque ad vespera
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела.
et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностьюк славе Божией, за что еще меня же судить,как грешника?
si enim veritas dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudico
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.
et erimus nos quoque sicut omnes gentes et iudicabit nos rex noster et egredietur ante nos et pugnabit bella nostra pro nobi
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.
et dicitis non est recta via domini unumquemque iuxta vias suas iudicabo de vobis domus israhe
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Возвратить ли его в ножны его? – на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:
revertere ad vaginam tuam in loco in quo creatus es in terra nativitatis tuae iudicabo t
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Но Господь будет судить народ Свой и над рабамиСвоими умилосердится, когда Он увидит, что рука их ослабела, и не стало ни заключенных, ни оставшихся вне .
iudicabit dominus populum suum et in servis suis miserebitur videbit quod infirmata sit manus et clausi quoque defecerint residuique consumpti sin
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого.
sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Посему Я буду судить вас, дом Израилев, каждого попутям его, говорит Господь Бог; покайтесь и обратитесь от всех преступлений ваших, чтобы нечестие не было вам преткновением.
idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: