İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ЭКЮ по привлечению капиталовложений в агропромышленный сектор.
foi já aprovada uma dotação de 1,4 milhões de ecus para a criação de uma federação de associações de agricultores privados.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Объем капиталовложений в течение этого года также упал на 26 процентов.
o investimento sofreu também uma quebra de 26% ao longo do ano.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Распространение результатов играет огромную роль, так как оно позволяет добиться максимального воздействия программы и увеличивает отдачу от сделанных капиталовложений.
tratase de uma actividade da máxima importância pois optimiza o impacte do programa e aumenta os benefícios dos investimentos efectuados.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Энергетический сектор страны обладает потенциалом, способным дать импульс для общего экономического роста, но страдает от недостатка капиталовложений и от плохого содержания сети трубопроводов.
o sector energético do país tem potencialidades para ser o motor do desenvolvimento económico global, mas tem sido afectado pela falta de investimento e pelas insuficiências da conservação da rede de oleodutos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Действуя в рамках, созданных Соглашениями о партнерстве и сотрудничестве, программа Тасис создаст новую атмосферу для экономического роста и политической стабильности, а также для развития торговли и капиталовложений, что важно для реорганизации и модернизации экономики.
devem igualmente ser concluídos acordos sectoriais para o sector siderúrgico com a federação russa, a ucrânia e o cazaquistão.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯ
investimentos
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.