İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Хочу поблагодарить вас за то, что вы делаете для тех людей.
gostaria de agradecê-lo por sua ajuda às pessoas daquela região.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я хочу поблагодарить следующих людей за помощь в разработке & kmid;:
o autor gostaria também de agradecer às seguintes pessoas pela sua ajuda a desenvolver o & kmid;:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Я также хотел бы поблагодарить следующих людей за их личный вклад в разработку & kvoctrain;:
o autor gostaria de agradecer pessoalmente às seguintes pessoas pela sua contribuição para o & parley;:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Люди приходят с верой в помощь, исцеление, мир, некоторые с доверием ждут рождения ребенка, другие возвращаются, чтобы поблагодарить.
os crentes chegam com fé para ajuda, cura, paz… alguns esperam pelo nascimento do filho com confiança, outros voltam para agradecer.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Группа проживающих в Сан-Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
captura de tela do youtube um grupo de refugiados residentes de são paulo compôs uma música e produziu um vídeo para agradecer ao brasil por recebê-los — e também para sensibilizar a população local sobre a questão do refúgio.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если бы Мы пожелали, Мы бы сделали ее горькой, отчего же вы не поблагодарите?
se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. por que, pois, não agradeceis?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: